Мир песен

Tears for Beers: Перевод «Star of the County Down»

Звезда из графства Даун(подкорректированый вариант meangel с припевами Ольги Чигиринской)

Есть в графстве Даун город Банбридж — там
Повстречал [я] свою звезду.
По траве густой шла она босой,
Улыбаясь [мне] на ходу.
Лик ясней весны, смех звончей струны —
Дочь эльфийскому королю.
Чист и нежен лоб — встряхнулся [я], чтоб
Убедиться, что [я] не сплю.

Припев:

Вот Бентри Бэй, вот Дерри Квэй,
Здесь Голуэй, а Дублин там —
Но нигде не встретишь [ты] подобной ей,
Ясной звездочке графства Даун.

Отойдя чуть-чуть, [я] расправил грудь
И прохожего [я] спросил.
<Паренек, скажи - но ни слова лжи! - Это эльф или ангел был?>
Как дитя сквозь сон, улыбнулся он,
И такой ответ был дан [мне]:
<Это Рози Мак-Кэнн с берегов речки Бэнн, Это звездочка графства Даун!>

Припев:
От Бентри Бэй до Дерри Квэй,
средь красоток и знатных дам
Ни одной не встретишь [ты] подобной ей,
Ясной звездочке графства Даун.

Немало в срок обошел [я] дорог,
И нигде не сгибал [я] колен.
Но пробит мой шлем, и сдаюсь [я] в плен
Красоте твоей, Роз Маккенн.
Свое сердце сдал бы в аренду сам
Но жильцов не видал тогда.
А теперь отдам в безвозмездный дар
Все тебе, о моя звезда!

Припев:
От Бентри Бэй и до Дерри Квэй
Обошел [я] все города.
Но никто вокруг непохож на ту,
Что встретилась мне в графстве Даун.

Как пройдет страда — вернусь сюда,
Свой воскресный камзол надев.
Сапоги блестят, и лучится взгляд
Для светлейшей из королев.
Позабыт чубук и заброшен плуг —
Зарок себе [Я], братцы, дал,
Что в один из дней
Обвенчаюсь с ней —
Ясной звездочкой графства Даун.

Припев:
От Бентри Бэй до Дерри Квэй,
От Голуэй до Дублин Таун
Ни одной не встретишь [ты] подобной ей,
Ясной звездочке графства Даун.

———————————————————-

Есть Банбридж в графстве Даун — там
Повстречал свою звезду.
По траве густой шла она босой,
Улыбаясь на ходу.
Лик ясней весны, смех звончей струны —
Дочь эльфийскому королю.
Чист и нежен лоб — встряхнулся я, чтоб
Убедиться, что не сплю.

Припев:

Вот Бентри Бэй, вот Дерри Квэй,
Здесь Голуэй, а Дублин там —
Но нигде не встретишь подобной ей,
Ясной звездочке графства Даун.

Отойдя чуть-чуть, расправил грудь
И прохожего [я] спросил.
<Паренек, скажи - но ни слова лжи! - Это эльф или ангел был?>
Как дитя сквозь сон, улыбнулся он,
И такой ответ был дан:
<Это Рози Мак-Кэнн с берегов речки Бэнн, Это звездочка графства Даун!>

Припев:
От Бентри Бэй до Дерри Квэй,
средь красоток и знатных дам
Ни одной не встретишь подобной ей,
Ясной звездочке графства Даун.

Немало в срок обошел дорог,
И нигде не сгибал колен.
Но пробит мой шлем, и сдаюсь я в плен
Красоте твоей, Роз Маккенн.
Свое сердце сдал бы в аренду сам
Но жильцов не видал тогда.
А теперь отдам в безвозмездный дар
Все тебе, о моя звезда!

Как пройдет страда — вернусь сюда,
Свой воскресный камзол надев.
Сапоги блестят, и лучится взгляд
Для светлейшей из королев.
Позабыт чубук и заброшен плуг —
Зарок себе Я, братцы, дал,
Что в один из дней
Обвенчаюсь с ней —
Ясной звездочкой графства Даун.

Припев:
От Бентри Бэй до Дерри Квэй,
От Голуэй до Дублин Таун
Ни одной не встретишь подобной ей,
Ясной звездочке графства Даун.

От Бентри Бэй и до Дерри Квэй
Обошел все города.
Но никто вокруг непохож на ту,
Что встретилась в графстве Даун.

—————————————-

В графстве Даун повстречал у ручья —
Нет, не девушку, а мечту!
Шла в густой траве, и, послав привет,
Улыбнулась мне на ходу.
Так мил шажок необутых ног,
Цвет волос — как орех в зарю,
Что в тот же час я себя потряс,
И уверился, что не сплю.

Припев:
Вот Бентри Бэй, вот Дерри Квэй,
Здесь Голуэй, а Дублин там —
Но нигде не встретишь подобной ей,
Ясной звездочке графства Даун.

Вот ее уж нет, смотрю лишь вслед,
Но остался вопрос в груди…
«Стой, прохожий! Мне расскажи о ней…
Кто здесь только что проходил?»
Гордо он в ответ улыбнулся: «Свет
От алмаза ты увидал.
То — Рози МакКенн с берегов речки Бэнн.
То — звезда, что из графства Даун».

Припев:
От Бентри Бэй до Дерри Квэй,
средь красоток и знатных дам
Ни одной не встретишь подобной ей,
Ясной звездочке графства Даун.

Немало в срок обошел дорог,
И нигде не сгибал колен.
Но пробит мой шлем, и сдаюсь я в плен
Красоте твоей, Роуз Маккенн.
Свое сердце сдал бы в аренду сам
Но жильцов не видал тогда.
А теперь отдам в безвозмездный дар
Все тебе, о моя звезда!

Как на ярмарку в жатву приду,
Разодет и красив до слез,
И заломлен вбок зелёный котелок (дерби)
Для моей ненаглядной Роуз.
Я заброшу плуг, трубку и мундштук,
И верну себе все, когда
Будет мне женой, сядет здесь со мной
Та звезда, что из графства Даун.

Припев:
От Бентри Бэй до Дерри Квэй,
От Голуэй до Дублин Таун
Ни одной не встретишь подобной ей,
Ясной звездочке графства Даун.

От Бэнтри Бэй и до Дерри Квэй
Обошел я все города.
Но никто вокруг непохож на ту,
Что мне встретилась в графстве Даун.

От Бентри Бэй до Дерри Квэй,
средь красоток и знатных дам
Ни одной не встретишь подобной ей,
Ясной звездочке графства Даун.

Star of the County Down

Close to Banbridge town, in the county Down
One morning last July
Down a boreen green came a sweet colleen
And she smiled as she passed me by;
She looked so neat from her two bare feet,
To the sheen of her nut-brown hair,
Such a coaxing elf, I`d to shake myself,
To make sure I was really there.

From Bantry Bay up to Derry Quay,
And from Galway to Dublin town,
Na maid I`ve seen like the brown collen,
That I met in the country Down

As sho onward sped sure I sratched my head
And I said with a feeling rare,
Ay», says I to a passer by,
Who`s the maid with the nut-brown hair?»
He smiled at me, and then says he:
She`s the gem of Ireland`s crown,
young Rosie McCann, from the banks of the Bann,
she`s the Star of the county Down».

From Bantry Bay up to Derry Quay,
And from Galway to Dublin town,
Na maid I’ve seen like the brown collen,
That I met in the county Down

At the harvest fair I`ll be surely there
And I dress in my Sunday clothes
With my shoes shone bright and my hat upright
And a smile from my nut-brown rose.
No pipe I smoke, no horse I`ll yoke
Let me plough with a rust turn brown
Till a smiling bride by my own fireside
Sits the Star of the County Down

From Bantry Bay up to Derry Quay,
And from Galway to Dublin town,
Na maid I`ve seen like the brown colleen,
That I met in the county Down

From Bantry Bay up to Derry Quay,
And from Galway to Dublin town,
No maid I`ve seen like the brown colleen,
That I met in the county Down

Комментарии

Прокомментировать