Мир песен

Kudai: Перевод «Vuelo»

Я летаю

В миг твоя любовь стала причиной новых приключений,
Побежденных страхов и надежды.

И прежде всего горячее желание позволить себе быть любимым.
И понимать тебя…

Вмиг ты украла мое дыхание.
И ты открыла во мне новую страницу.
Ты с удовольствием заводишь меня.
Ты знаешь, как доставить меня туда…

Я летаю, я не касаюсь не земли в твоих руках, я летаю.
Мне нравится, что ты любишь меня, я летаю…

Я уже не хочу останавливаться,
Я даже не хочу отходить от этого полета.
Пошли мне воздушный поцелуй, я летаю…

Я летаю в небесах, даже не пытайся остановить меня.
Я не хочу отходить от полета,
Я не касаюсь земли…

Ты показываешь мне страсть без остановки,
Я не могу перестать мечтать, что встречусь с тобой снова.
И это горячее желание внутри меня
Позволит мне любить и понимать тебя…

Vuelo

No, me digas que hay que hacer
que tengo que entender
que todo aqui esta bien
debo aprender, a andar en libertad
tambien quiero llorar
abrir un cielo mas… Sin miedo

El tiempo pasa y ya no quiero estar asi
es hora de emprender el vuelo
irme lejos de aqui

Dejame volar
quiero respirar
se que puedo encontrar
mi propio cielo
No quiero fingir,depender de mi
ni dejar de existir…

Esta noche no hay mas reproches
me compro un coche
y me voy lejos de aqui, me voy lejos de aqui.

El tiempo pasa y ya no quiero estar asi
es hora de emprender el vuelo
irme lejos de aqui

Dejame volar
quiero respirar
se que puedo encontrar…
Mi propio cielo

No quiero fingir, depender de mi
sin dejar de existir

Dejame volar…
Quiero respirar
se que puedo encontrar
mi propio cielo
no quiero fingir…
Depender de mi
ni dejar de existir

nananana….

y esta noche…

y esta noche
no mas reproches
me compro un coche
me voy lejos…aaah!

Комментарии

Прокомментировать