Мир песен

Apocalyptica: Перевод «Enter Sandman»

Входи, песочный человек

Читай молитвы, малыш,
и не вздумай, сын мой,
Пропустить ни одной.

Завернись — тепло внутри,
От греха тебя хранит,
Пока песочный человек не придет.

Спи вполглаза,
Крепче к подушке прижмись.

Гаснет свет,
Входит ночь,
Уведи меня прочь
В страну-которой-нет.

Свет погас и что-то не так,
Тяжки думы в ночи
И совсем не светлы.

Сны о лжецах, сны о войне,
Сны о драконьем огне
И о том, что может укусить во сне!

Спи вполглаза,
Крепче к подушке прижмись.

Гаснет свет,
Входит ночь,
Уведи меня прочь
В страну-которой-нет.

Я ложусь спать и молю господа
Хранить мою душу.
Если я умру во сне,
Молю господа забрать мою душу к себе.

Тихо, детка, замолчи.
Все равно, что там шуршит,
Просто под кроватью зверь,
В гардеробе, в голове!

Гаснет свет,
Входит ночь,
Засыпает песком…

Гаснет свет,
Входит ночь
Уведи меня прочь
В страну-которой-нет.

Песочный человек (перевод Григория Войнера из Москвы)

Ты молись, сынок, молись,
За людей всей земли,
Только не молчи, малыш.

Грех по ветру развей,
Вот уже стучится в дверь
Твой песочный человек.

Спи в полглаза, милый,
Тихо в подушку рыдай.

Свет, прощай,
Здравствуй, ночь.
Руку дай,
Мы с тобой уходим прочь.

Наши мысли черны,
Не сулят белизны
Наши странные сны

О войне, об огне,
Об убитой весне
И о бледном коне.

Спи в полглаза, милый,
Тихо в подушку рыдай.

Свет, прощай,
Здравствуй, ночь.
Руку дай,
Мы с тобой уходим прочь.

Я хочу скорей заснуть
Боже, укажи мне путь.
Страшно дожидаться дня.
Господи, возьми меня!

Больше ни слова не говори,
Странный шум у тебя внутри,
Под одеялом таится зверь,
В ванной, в спальне, в твоей голове.

Свет, прощай,
Здравствуй, ночь,
Засыпай, песок.

Свет, прощай,
Здравствуй, ночь.
Руку дай,
Мы с тобой уходим прочь.

Enter Sandman

*instrumental*

Комментарии

Прокомментировать