Мир песен

Frank Sinatra: Перевод «Thanks For The Memories»

Thanks For the Memories

Я заставлю этот мир прогнуться под себя.

(Небо послало мне тебя нежданно)

Молись и жди перемен к лучшему –

Ведь Бог не является по первому зову.

(Жди перемен к лучшему,

Жди перемен к лучшему).

Я хочу этими словами всё исправить,

Хотя подобные слова рождаются именно благодаря ошибкам.

Кем он себя возомнил?

Если это худшее в тебе, лучше начни всё заново.

Одна ночь и ещё один раз…

Спасибо за эти воспоминания,

Хотя они и не настолько красивые…

На вкус он такой же, как ты,

Только слаще.

Одна ночь и ещё один раз…

Спасибо за эти воспоминания,

Спасибо за эти воспоминания.

Знаешь, на вкус он такой же, как ты,

Только слаще…

Я всегда смотрел вперёд, в будущее,

Но теперь у меня проблемы со зрением.

Даже в хрустальном шаре

Ничего не разглядеть —

Отчётливо он показывает только прошлое.

Секс на одну ночь.

(Секс на одну ночь)

Одна ночь и ещё один раз…

Спасибо за эти воспоминания,

Хотя они и не настолько красивые…

На вкус он такой же, как ты,

Только слаще.

Одна ночь и ещё один раз…

Спасибо за эти воспоминания,

Спасибо за эти воспоминания.

Знаешь, на вкус он такой же, как ты,

Только слаще…

Порой можно услышать следующее:

«Я мыслю исключительно числовыми категориями –

После ночи в мотеле

Я подсчитываю количество платёжеспособных любовников».

Такие слова выводят меня из себя.

Я мысленно тебя раздеваю.

Мне не хватает совсем чуть-чуть,

Чтобы завести тебя.

Хоу!

Одна ночь и ещё один раз…

Спасибо за эти воспоминания,

Хотя они и не настолько красивые…

На вкус он такой же, как ты,

Только слаще.

Одна ночь и ещё один раз…

Спасибо за эти воспоминания,

Спасибо за эти воспоминания.

Знаешь, на вкус он такой же, как ты,

Только слаще…

Одна ночь и ещё один раз…

Одна ночь и ещё один раз…

Спасибо за эти воспоминания,

Хотя они и не настолько красивые…

На вкус он такой же, как ты,

Только слаще.

Одна ночь и ещё один раз…

Одна ночь и ещё один раз…

Спасибо за эти воспоминания,

(За воспоминания)

Спасибо за эти воспоминания,

(За воспоминания)

Знаешь, на вкус он такой же, как ты,

Только слаще…

Thanks For The Memories

Writer(s): leo robin/ralph rainger

Thanks for the memory
Of things I can’t forget
Journeys on a jet
Our wond’rous week in martinique
And vegas and roulette
How lucky I was

And thanks for the memory
Of summers by the sea
Dawn in waikiki
We had a pad in london
But we didn’t stop for tea
How cozy it was

Now since our breakup I wake up
Alone on a gray morning-after
I long for the sound of your laughter
And then I see the laugh’s on me

But thanks for the memory
Of every touch a thrill
I’ve been through the mill
I’ve lived a lot and learned a lot
You loved me not and still
I miss you so much

Thanks for the memory
Of how we used to jog
Even in a fog
That barbecue in malibu
Away from all the smog
How rainy it was

Thanks for the memory
Of letters I destroyed
Books that we enjoyed
Tonight the way things look
I need a book by sigmund freud
How brainy he was

Gone are those evenings on broadway
Together we’d go to a great show
But now I begin with the late show
And wish that you
Were watching, too

I know it’s a fallacy
That grown men never cry
Baby, that’s a lie
We had our bed of roses
But forgot that roses die
And thank you so much

Комментарии

Прокомментировать