Мир песен

David Gilmour: Перевод «Out Of The Blue»

Совершенно неожиданно

Однажды совершенно неожиданно
На людной улице или пустынной площади
Я обернусь и увжу тебя,
Словно наша любовь родилась заново…
Однажды мы сможем начать снова, скоро…

Наступает ночь,
Возвращаются воспоминания,
Упавшие из твоих рук
На чужую территорию…
То, что было недавно,
Кажется, случилось вечность назад…
Те сладкие дни
До сих пор не отпускают меня…

Я до сих пор надеюсь,
Я до сих пор верю в нас.
У нас всё было, но мы наблюдали за тем,
Как это ускользало от нас…
Где мы сейчас?
Не там, где мы хотим быть.
Те жаркие дни
До сих пор преследуют меня…

Однажды совершенно неожиданно,
Может быть, спустя года
Или завтра вечером,
Я обернусь и увижу тебя,
Как будто мы всегда знали,
Что однажды будем жить снова, скоро…

Я до сих пор надеюсь,
Я до сих пор верю в нас…

Out Of The Blue

Out of the blue on the wings of a dove
A messenger comes, with the beating of drums
It’s not a message of love

Our childern are born, and we keep them
They must have the right, to live in the light
To be safe from the storm

Out of the blue, with wings on his heels
A messenger comes, bearing regrets
For the time that he steals

But steal it he will, my children’s and mine
Against our desires, against all our needs
Our blood spilled like wine

Over and over we call . . . no one hears
And further and further and further we fall
And though we pray that we soon will awake
It is clear, that it’s no dream at all
Our lives are at stake

I cannot believe, nor even pretend
That the thunder I hear, will just disappear
And the nightmare will end

So hold back the fire, because this music is true
When all’s said and done, the ending will come
From out of the blue

Комментарии

Прокомментировать