Мир песен

Blur: Перевод «Death of a Party»

Смерть вечеринки

Смерть вечеринки не стала сюрпризом.
И чего мы суетились?
Не надо было ввязываться…

Еще одна ночь,
И я подумал: "Что ж, хорошо,
Приду на очередную вечеринку
И аккуратно прирасту к полке…"

Смерть тинейджера,
Стоявшего отдельно от всех…
И чего он суетился?
Надо было спать одному…

Еще одна ночь,
И я подумал: "Что ж, хорошо,
Приду на очередную вечеринку
И повешусь, аккуратно
Зацепив петлю за полку…"

Еще одна ночь,
И я подумал: "Что ж, хорошо,
Приду на очередную вечеринку
И повешусь, аккуратно, зацепив петлю за полку…"

Death of a Party

The death of the party
Came as no surprise
Why did we bother?
Should have stayed away
Another night
And I thought «Well, well»
Go to another party and hang myself
Gently on the shelf
The death of the teenager
Standing on his own
Why did he bother?
Should have slept alone
Another night
And I thought «Well, well»
Go to another party and hang myself
Gently on the shelf
Another night
And I thought «Well, well»
Go to another party and hang myself
Gently on the shelf

Комментарии

Прокомментировать