Мир песен

Geri Halliwell: Перевод «Ride It»

Ride It

Я хочу почувствовать тебя…)

Уже прошло около месяца и двадцати дней…

А мы всё ходим по кругу, играя в глупые игры…

Ты говоришь: «Остынь, не сейчас»…

А затем подмигиваешь мне и уходишь…

Пусть, пусть, пусть я скажу тебе это сейчас:

Нет, пожалуйста, не уходи…

Ты дразнишь меня прикосновениями и говоришь: «Нет»,

Но на этот раз я должен почувствовать тебя…

[Припев:]

(Стань моей) ведь мы совсем одни…

(Стань моей) потеряй контроль над собой…

(Стань моей, стань моей) коснись моей души…

(Стань моей, стань моей) дай мне почувствовать тебя…

(Стань моей) выключи свет…

(Стань моей) целиком и полностью…

(Стань моей, стань моей) коснись моей души…

(Стань моей, стань моей) дай мне почувствовать тебя…

В субботу мы ходили в ночной клуб Морина.

Ты вела себя, как примадонна, говоря, что не хочешь
платить.

Должно быть, всё дело в твоих дерзких манерах,

И во взгляде свысока –

Обожаю, когда ты на меня так смотришь…

Сейчас ты заказываешь в баре мохито [кубинский коктейль],

И поправляешь макияж…

Диджей играет твою любимую песню

Из репертуара Kanye West’a,

И ты тянешь меня танцевать.

Ммм… ты притягиваешь меня к себе всё ближе…

И закрываешь глаза…

Ты шепчешь мне, что нам нужно уйти отсюда…

«Ты отвезёшь меня домой?… Я хочу…»

[Припев:]

(Стань моей) ведь мы совсем одни…

(Стань моей) потеряй контроль над собой…

(Стань моей, стань моей) коснись моей души…

(Стань моей, стань моей) дай мне почувствовать тебя…

(Стань моей) выключи свет…

(Стань моей) целиком и полностью…

(Стань моей, стань моей) коснись моей души…

(Стань моей, стань моей) дай мне почувствовать тебя…

Всё было хорошо, пока не зазвонил её телефон…

Она отошла в сторону, и тогда мне стало интересно, с кем она
говорит…

Я слышал, как она кричала и била кулаком о дверь,

Её крик перекрывал музыку. Я больше не мог этого выносить

И ушёл: я хотел, чтобы меня оставили в покое —

Мне ни к чему было вляпываться в историю.

Но она подошла ко мне и прижала к стене

Со словами: «Я знаю, что тебе больно, но я помогу тебе обо
всём забыть…»

Малышка, я хочу почувствовать тебя…

[Припев:]

(Стань моей) ведь мы совсем одни…

(Стань моей) потеряй контроль над собой…

(Стань моей, стань моей) коснись моей души…

(Стань моей, стань моей) дай мне почувствовать тебя…

(Стань моей) выключи свет…

(Стань моей) целиком и полностью…

(Стань моей, стань моей) коснись моей души…

(Стань моей, стань моей) дай мне почувствовать тебя…

2-ОЙ ВАРИАНТ:

(Я хочу почувствовать тебя…)

Уже прошло около месяца и двадцати дней…

А мы всё ходим по кругу, играя в глупые игры…

Ты говоришь: «Остынь, не сейчас»…

А затем подмигиваешь мне и уходишь…

Пусть, пусть, пусть я скажу тебе это сейчас:

Нет, пожалуйста, не уходи…

Ты дразнишь меня прикосновениями и говоришь: «Нет»,

Но на этот раз я должен почувствовать тебя…

[Припев:]

(Стань моей) ведь мы совсем одни…

(Стань моей) потеряй контроль над собой…

(Стань моей, стань моей) коснись моей души…

(Стань моей, стань моей) дай мне почувствовать тебя…

(Стань моей) выключи свет…

(Стань моей) целиком и полностью…

(Стань моей, стань моей) коснись моей души…

(Стань моей, стань моей) дай мне почувствовать тебя…

В субботу мы ходили в ночной клуб Морина.

Ты вела себя, как примадонна, говоря, что не хочешь
платить.

Должно быть, всё дело в твоих дерзких манерах,

И во взгляде свысока –

Обожаю, когда ты на меня так смотришь…

Сейчас ты заказываешь в баре мохито [кубинский коктейль],

И поправляешь макияж.

Диджей играет твою любимую песню… ты заводишь меня

И тянешь танцевать.

Ммм…

Ты притягиваешь меня к себе всё ближе…

А затем закрываешь глаза… (малышка, закрой глаза)

Ты целуешь меня и говоришь, что нам пора уходить…

«Ты отвезёшь меня домой?… Я хочу…»

[Припев:]

(Стань моей) ведь мы совсем одни…

(Стань моей) потеряй контроль над собой…

(Стань моей, стань моей) коснись моей души…

(Стань моей, стань моей) дай мне почувствовать тебя…

(Стань моей) выключи свет…

(Стань моей) целиком и полностью…

(Стань моей, стань моей) коснись моей души…

(Стань моей, стань моей) дай мне почувствовать тебя…

Всё было хорошо, пока не зазвонил телефон…

Она отошла в дамскую комнату, и тогда мне стало интересно, с
кем она говорит…

Я слышал её голос – она шёпотом насмехалась над кем-то

И лгала, якобы она даже не на этой дискотеке.

Насколько помню, меня никогда не звали Сарой!

Видимо, она говорила своему парню, что она у подружки.

Я по-настоящему встревожился, когда она сказала: «Малыш, я
тоже люблю тебя…

А теперь ложись спать, а то завтра проспишь школу…»

Ride It

I’ll be riding it
I’ll be riding it

Wanna make some music
To take me in and out of my head
Get into my groove
In time with my body instead

And when the bass kicks in
I can feel my song beginning
Boy your lovin’ gets me high
‘Cause you’re the only one
Who can pump it loud the way I like

You’re a DJ I’m a song
Take me out and turn me on
Let yourself go

Ah you’re riding it

Chicas bumping to the beat
From the side and underneath
Yeah my body’s where this party’s at

I’ll be riding it

When you’re spinning in
I’ll be riding it

He’s a little rude and nasty
His tempo is an overload
He gets jiggy with it here
But all I wanna do is vogue

And when the bass kicks in
I can dance like no one’s watching
It’s a funny kind of feeling
‘Cause you’re the only one
Who can pump it loud the way I like

You’re a DJ I’m a song
Take me out and turn me on
Let yourself go

I’ll be riding it

Chicas bumping to the beat
From the side and underneath
Yeah my body’s where this party’s at

I’ll be riding it

When you’re spinning in
I’ll be riding it

When you’re spinning in
I’ll be riding it

And when the bass kicks in
I can dance like no one’s watching
It’s a funny kind of feeling
‘Cause you’re the only one
Who can pump it loud the way I li-li-li-li-li-li-li-li-li-li-li-li-li-like

You’re a DJ I’m a song
Take me out and turn me on
Let yourself go

I’ll be riding it

Chicas bumping to the beat
From the side and underneath
Yeah my body’s where this party’s at

I’ll be riding it

You’re a DJ I’m a song
Take me out and turn me on

When you’re spinning in
I’ll be riding it

Chicas bumping to the beat
From the side and underneath
Turn me on

When you’re spinning in
I’ll be riding it

When you’re spinning in
I’ll be riding it

When you’re spinning in
I’ll be riding it

I’ll be riding it

Комментарии

Прокомментировать