Придерживайся своего хода мысли,
Храни свои простые рифмы.
Тишина — всё.
Тишина всегда выигрывает.
Это идеальное алиби.
Нет нужды анализировать.
Всё будет хорошо,
Сквозь самую длинную ночь.
Просто тишина это всё.
Но мы могли бы жить у подножия горы,
Мы могли бы вычистить себе двор,
Построить дом у подножия горы —
Мы могли бы остаться там и никогда не возвращаться.
Учись на моих ошибках —
Оставь то, что берут другие.
Говори, когда к тебе обращаются,
И делай то, что делают другие.
Тишина всегда выигрывает,
Так что заставь всё замолчать…
Всё будет хорошо
В утреннем свете.
Просто заставь всё замолчать…
Но мы могли бы жить у подножия горы,
Мы могли бы вычистить себе двор,
Построить дом у подножия горы —
Мы могли бы остаться там и никогда не возвращаться.
Мы могли бы жить вместе.
Но мы могли бы жить у подножия горы,
Мы могли бы вычистить себе двор,
Построить дом у подножия горы —
Мы могли бы остаться там и увидеть, чем это закончится.
У подножья гор (перевод Юлия J из Николаева)
Береги свои умные строки,
Охраняй свои простые рифмы,
Тишина всё заглушает,
Тишина всегда побеждает.
Это идеальное оправдание,
Не нужно анализировать,
Всё будет хорошо.
В самую длинную ночь —
Только оглушающая тишина…
Но мы могли бы жить у подножья гор,
Расчистить лужайку на заднем дворе.
Мы могли бы построить дом у подножья гор,
Могли бы остаться там и никогда не возвращаться обратно….
Учись на моих ошибках,
Оставь то, что берут другие.
Отвечай, когда с тобой разговаривают,
Делай то же, что и другие.
Тишина всегда побеждает,
Тишина всё заглушает.
Всё будет хорошо,
Вместе с утренним светом
Только оглушающая тишина…
Но мы могли бы жить у подножья гор,
Расчистить лужайку на заднем дворе.
Мы могли бы построить дом у подножья гор
Могли бы остаться там и никогда не возвращаться обратно,
Могли бы остаться там и никогда не возвращаться обратно….
Мы могли бы жить вместе…
Но мы могли бы жить у подножья гор,
Мы могли бы поставить белый забор,
Построить дом у подножья гор
Мы могли бы остаться там до конца,
Мы могли бы остаться там до конца…
Подножье горы (перевод Martisha Martova из Санкт-Петербурга)
Храни в себе свои умные строки,
Удержи свои простые рифмы.
Тишина вмещает в себе все,
Тишина всегда в выигрыше.
Это прекрасная отговорка,
И не надо в это вникать,
Ты сам все поймешь
Однажды ночью,
Просто тишина – это все.
Но мы можем жить у подножья горы,
Очистить себе место,
Построить дом у подножья горы,
Мы можем остаться здесь навсегда.
Учись на моих ошибках,
Откажись от того, чего желают все, —
Говорить то, что говорят другие,
Делать то же, что делают все.
Тишина всегда побеждает,
Ведь тишина вмещает в себе все.
Ты сам все поймешь
Однажды утром –
Тишина – это весь мир.
Но мы можем жить у подножья горы,
Сделать уборку в своей душе,
Построить дом у подножья горы,
Мы можем остаться здесь навсегда.
Мы можем остаться и никогда не вернуться назад.
Мы можем быть вместе.
Но мы можем жить у подножья горы,
Можем стать сами для себя стеной,
Построить дом у подножья горы,
Мы можем остаться здесь и увидеть, что будет дальше.
Мы можем остаться здесь и увидеть, как все закончится.