Мир песен

Acid Brains: Перевод «Sheep»

Овцы

© Mikhail Dozmorov
([email protected])

Не причиняя никому зла, вы проводите время

на далеких лугах,

Лишь смутно ощущая какую-то

тревогу,

Смотрите в оба,

Где-то рядом могут быть псы,

Я окинул взглядом Иордан и увидел что

Всё не так, как кажется на первый взгляд.

Какой вам прок притворяться что опасности

нет?

Кроткие и покорные, вы идёте за ведущим вас,

По хорошо проторенной дороге

в стальную долину,

Какая неожиданность!

В твоих глазах — ужас конца,

Вот теперь всё именно так, как кажется,

Нет, это не дурной сон.

Господь — пастырь мой, я ни в чём

не буду нуждаться,

Он покоит меня,

На злачных пажитях, и водит меня

к водам тихим,

Сверкающими ножами он отпускает душу мою

на волю,

Он подвешивает меня на крючья на высотах,

Он превращает меня в овечью отбивную,

Которой он властвует и которую он

жаждет,

Когда придет тот день, мы, смиренные,

Через мирное размышление и огромную

преданность,

Научимся искусству карате,

Вот так, мы воспрянем,

И мы заставим этих мерзавцев плакать.

Мыча и блея, мы с криком кидаемся ему

на шею,

Волна за волною, идут сумасшедшие мстители,

Вперед с ликованием, из тьмы

в мечту.

Слышали новости?

Все псы подохли!

Лучше бы не выходить из дома

И делать что велено,

Прочь с дороги, если хочешь дожить до седин.

Sheep

Can I watch you? This trend is dead
Can I help you? Your time did end
Can I feed you? You need shit again
Should I meet you? I’m so lazy man
Can I watch you? This trend is dead
Can I help you? Your time did end
Can I feed you? You need shit again
Should I help you? It will be mad

You’re like a sheep boy,so kiss my ass toy
You’re like a sheep boy,so kiss my butt again

Can I watch you? your skin bleeds
Do you remember? your time did end
Should I help you? I’m so lazy man
Can I feed you? you need shit again
Can I watch you? Are you clever man?
I’m gonna see you (because) your trend is dead
Can I help you? your time did end
Can I feed you? you need shit again

Комментарии

Прокомментировать