Мир песен

The Verve Pipe: Перевод «Myself»

Отстаньте!

Я попросил
Всех своих врагов –
Очень вежливо! –
Уйти из моего дома.
Я уже понял
Все твои уловки,
Так что не могла бы ты
Отпустить меня домой?

Я не вижу причин для грусти.
Пусть говорят, что я выгляжу обреченным – у меня все хорошо!

Я был зол, как черт,
И пытался
Выбраться из этого ада
И быть выше этого.
Когда я замечаю
Все твои уловки,
Я отчаянно
Хочу домой.

Я не вижу причин для грусти.
Пусть говорят, что я выгляжу обреченным – у меня все хорошо!
Если я, наконец, останусь один —
Пусть некому будет обнять меня,
Зато я хотя бы сохраню рассудок.
Так что я стараюсь держать себя в руках.

Я попросил
Всех своих врагов –
Очень вежливо! –
Уйти из моего дома.
Я уже понял
Все твои уловки,
Так что не могла бы ты
Отпустить меня домой?

Я вел себя
Безответственно:
Что же могло
Пойти не так?
Я уже задыхаюсь
От всех твоих уловок,
Ну пожалуйста,
Отпусти меня!

Если я, наконец, останусь один —
Пусть некому будет обнять меня,
Зато я хотя бы сохраню рассудок.
Так что я стараюсь держать себя в руках.

Myself

You never seen nobody as divine as
She can see reflections
In her own eyes
An admission of desire,
On a handsome afternoon
Is an ovation to her ego
In her everyone is everything and
Everything is mine
Ms. Marceau
You don’t need another,
You’ll always be your own hero
Myself Ms. Marceau
You don’t need another, you’ll always
Be your own hero

As if we’re speaking in
Another language
Every word means I, me,
Mine every hello every good
No escape to the life of the average
It’s an ovation to my ego
In her everyone is everything and
Everything is mine

We’re very fortunate to have her here
Accounts are empty and my friends
Deserted long ago but
She say that I’m okay, so I’m okay

Комментарии

Прокомментировать