Мир песен

Patricia Kaas: Перевод «Hotel Normandy»

Отель «Нормандия» : Русский

© Ася

И будут лодки на волнах,

Песчинки в наших свитерах,

И ветер — осени душа,

И время, что звенит в ушах

И будут пляжи с детворой,

Тяжелый зной перед грозой

Годам мы подведем итог

И ляжет старый пёс у ног

Останется от этих лет

В лиловой комнате рассвет,

Слова, что ты мне говорил

Отель «Нормандия»…

Останется от всех тревог

Рояль, гитары в стиле рок

И Дэвид Боуи, как сон

Отель «Нормандия»…

Мне жизнь подарит лимузин

И диски за стеклом витрин

И на рассвете мы пойдём

Гулять вдоль берега вдвоём

И наших душ туман в веках

Всю эту радость сохранит

И будет скука и тоска,

И время, что в ушах звенит

Припев

Hotel Normandy

(Barbelivien/Berheim)

Y’aura des bateaux sur la mer
Du sable dans nos pull-over
Y’aura le vent, le vent d’automne
Y’aura le temps, le temps qui sonne

Y’aura des enfants sur la plage
Du soleil lourd d’avant l’orage
On aura tout ce temps passГѓВ©
Et un vieux chien ГѓВ  caresser

Il restera de nos amours
Une chambre mauve au petit jour
Et des mots que tu m’avais dits
Hôtel Normandy
Il restera de notre histoire
Des guitares rock, un piano noir
Le fantôme de David Bowie
Hôtel Normandy

J’aurai une ancienne limousine
Des disques d’or dans mes vitrines
On ira toujours faire un tour
Sur la jetГѓВ©e, au petit jour

Les vagues auront gardГѓВ© ce charme
Qui nous mettaient du vague ГѓВ  l’âme
Y’aura l’ennui des grandes personnes
Et puis le temps, le temps qui sonne

Refrain

Комментарии

Прокомментировать