Мир песен

Al Stewart: Перевод «On The Border»

На границе

Рыбацкие лодки идут по ночной воде,
Тайком перевозя оружие через Испанскую границу.
Ветер с шумом водит волны,
Призрачная луна плывет сквозь облака,
И в ее свете винтовки отливаются серебром
На границе.

Потекли краски на моих настенных картах.
Ветры из Африки предвещают перемены.
Факелы вспыхивают в ночи,
Рука, поджигающая деревни,
Подает сигнал тем, кто ждет
На границе.

В деревне, где я вырос,
Все изменилось,
Но в повседневной жизни перемен не замечаешь
И никто не видит, как ускользают традиции.

Вчера ночью дождь стучал в мое окно,
Я прошел через темную комнату и в свете фонаря
Мне показалось, что я увидел маячащий вдали
Дух века
Говорящий, что все мы стоим
На границе.

На островах, где я вырос,
Все изменилось
Осталась лишь пустая скорлупа уклада
Но что-то странное явственно чувствуется в воздухе.

Рыбацкие лодки идут по ночной воде,
Тайком перевозя оружие через Испанскую границу.
Ветер с шумом водит волны,
Призрачная луна плывет сквозь облака,
И в ее свете винтовки отливаются серебром
На границе.

On The Border

The fishing boats go out across the evening water
Smuggling guns and arms across the Spanish border
The wind whips up the waves so loud
The ghost moon sails among the clouds
Turns the rifles into silver on the border

On my wall the colours of the maps are running
From Africa the winds they talk of changes coming
The torches flare up in the night
The hand that sets the farms alight
Has spread the word to those who’re waiting on the border

In the village where I grew up
Nothing seems the same
Still you never see the change from day to day
And no-one notices the customs slip away

Late last night the rain was knocking at my window
I moved across the darkened room and in the lampglow
I thought I saw down in the street
The spirit of the century
Telling us that we’re all standing on the border

In the islands where I grew up
Nothing seems the same
It’s just the patterns that remain
An empty shell
But there’s a strangeness in the air you feel too well

The fishing boats go out across the evening water
Smuggling guns and arms across the Spanish border
The wind whips up the waves so loud
The ghost moon sails among the clouds
Turns the rifles into silver on the border

On the border
On the border
On the border

Комментарии

Прокомментировать