Мир песен

Converge: Перевод «Dead»

Мёртв!

И если твое сердце биться прекратит,
Я буду здесь гадать — 
Ты получил ли по заслугам?
В своей агонии.
И если попадешь на небеса,
Я ждать там буду, мальчик мой,
Ты получил по заслугам?
Вот и конец, и если будешь жить, как жил,
То твоё сердце этого не вынесет.

Слышал новость? Ты мертв!
Никто не сможет добрым словом помянуть.
Думаю, ты все равно никогда им не нравился,
Давай уже убираться с этой больничной койки.

Ведь круто было бы?
Точно не то, что ты планировал.
И разве не классно было бы нам с тобой, наконец, умереть?
О, смерть…

Высокомерный и брезгливый,
Ты никогда не был влюблён.
Так получил ли по заслугам?
Свою агонию.
А коли до небес ты доберешься,
Я ждать там буду, мальчик мой.
Так получил, что заслужил?
Вот и конец, и если будешь жить, как жил,
То твоё сердце этого не вынесет.

Слышал новость? ты мертв!
Никто не сможет добрым словом помянуть.
Думаю, ты все равно никогда им не нравился.
Давай уже убираться с этой больничной койки!
 
Разве не круто было бы взять в руку пистолет?
И разве не классно было бы нам умереть?

"По моему скромному мнению,
В течение операции
На Вашем сердце случилось осложнение."
(покороче!)
"поэтому теперь Вам осталось" (теперь вам осталось)
"Пожить, быть может, недели две."
И это всё, что вы оба можете мне предложить?

Раз, два, раз два три четыре!

ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА!
Что ж, вперед!
ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА!
Ох, мать твою,

Если жизнь — не просто шутка (ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА)
Тогда чего ж мы все ржем? ( ЛА ЛА ЛА ЛА) (3х)
Если это не просто шутка ( ЛА ЛА ЛА ЛА ЛА)
То почему же я мертв?
МЕРТВ!

Dead

You never loved me
now I cannot lie down in that bed
I cannot lie down in all of those old fears
I haven’t slept, singe the colors from my glances
If I was bleeding, would you tell me?
If I was speaking, would you hear me?
You asked for everything but never loved
If I was praying, would you kill me?
You never loved me
Dead.

Комментарии

Прокомментировать