Мир песен

Ani Difranco: Перевод «Minerva»

Минерва

Я весь… немею
Когда она поёт: всё кончено
Такое странное оцепенение
Оно тянет мои колени к земле

И Боже благослови вас всех
За песню
Вы спасли нас

Ты так же… немеешь
Когда поёшь: всё кончено
Такое странное оцепенение
Оно могло бы вернуть мир Земле

Так благослови вас всех Господь
За песню
Вы спасли нас…о…
За сердца, что вы разбиваете каждый раз, причитая

Я весь… немею
Мы все одинаково бессильны
И наши колени тянутся к земле

Так благослови вас всех Господь
За песню
Вы спасли нас…о…
За сердца, что вы разбиваете каждый раз, причитая
И Боже благослови вас всех на Земле

Minerva

You wandered in
To the forest
Following that shiny red ball
And by the time you looked up
You were lost
But that’s not all

You confused your journey
With my journey
You tried to nail me
Like minerva to your bow
But my job here
Is not to deliver you
But to hold a mirror
Till you see how

Oh say can you see me
Oh say can you see me
Oh say can you see me over here?

You want me
To tell you a story
But I am weary
Of entertaining
I’ll have more to say when I’m happy
‘Course, then I’ll have less to sing

But there’s no me
Left for me
No incidental time of day
No wild adventures
Except in darkness
So dark I’d rather not say

Oh say can you see me
Oh say can you see me
Oh say can you see me over here?
Over here

Комментарии

Прокомментировать