Мир песен

Andy Williams: Перевод «When I Look In Your Eyes»

Когда я смотрю в твои глаза

Когда я смотрю в твои глаза, я вижу мудрость мира в твоих глазах.
Я вижу грусть от тысяч прощаний,
Когда я смотрю в твои глаза.

Неудивительно видеть мягкость луны в твоих глазах,
Нежное сияние звезд в твоих глазах.
Когда я смотрю в твои глаза.

В твоих глазах я вижу глубину моря.
Я вижу глубину любви,
Любви, которую, я чувствую, ты испытываешь ко мне.

Приходит осень, умирает лето.
Я вижу проходящие годы в твоих глазах.
И когда мы расстанемся, не будет слез, не будет прощания,
Я просто посмотрю в твои глаза.

Те глаза, такие мудрые,
Такие теплые, такие реальные.
Твои глаза показывают, как я люблю мир.

When I Look In Your Eyes

WHEN I LOOK IN YOUR EYES (Key of F)
When I look in your eyes,
I see the wisdom of the world in your eyes,
I see the sadness of a thousand good-byes,
When I look in your eyes.
And it is no surprise
To see the softness of the moon in your eyes,
The gentle sparkle of the stars in the skies,
When I look in your eyes.
**In your eyes,
I see the deepness of the sea;
I see the deepness of the love,
The love I feel you feel for me.
Autumn comes, summer dies,
I see the passing of the years in your eyes,
And when we part there’ll be not tears, no good-byes,
I’ll just look into your eyes.
(Instrumental interlude and pick up from **.)
TAG: Those eyes so wise, so warm, so real;
How I love the world your eyes reveal.

Комментарии

Прокомментировать