Мир песен

Amel Bent: Перевод «J’Attends»

J’attends

Я жду

Однажды ты сказала мне, стоя посреди улицы:
«Я сейчас вернусь, подожди меня»
И я высматривал тебя, но ты не вернулась.
Я почувствовал, как моя жизнь застывает.
Хотя вокруг продолжалась жизнь.
Я жду

Женщины и дети проходят мимо,
Я слышу отдельные звуки.
Вой сирен, грохот, смех,
Но нет звука голоса, который бы меня звал.
С тех пор, как любовь сковала мое сердце льдом,
Я жду.

Я жду бледной луны,
Ее серебряные ножи
С длинными лезвиями.
Чтобы отрезать лучи той звезды,
На которую я тебя так часто возносил.
Я жду тебя. Я жду тебя.
Я жду бледную луну,
Серебряные ножи
С длинными лезвиями.
Чтобы вырезать лучи звезды,
На которую я так часто поднимался,
Чтобы ждать тебя, чтобы ждать тебя.

Твои портреты остались
Во мне, чтобы вырвать
Меня из колеблющегося мира вокруг.
Они уводят меня ото дня,
Хотя вокруг продолжается жизнь.
Я жду

Даже если ты больше никогда не поднимешься
На звезду, которая уже давно стала для тебя
слишком далекой.
Я, я останусь там, на моей звезде.
На моей звезде.
Я жду.

С того дня, как любовь сковала мое сердце льдом,
Я жду

J’Attends

Je connais
J’ai deja entendu la chanson
Les mots des donneurs de lecons
Ces empecheurs de rever en rond
Mon ame n’est pas a prendre
J’ai appris a tendre , pas a me soummettre , pas a me compromettre
Je sais
Que ce qui arrive n’est pas toujours Comme on l’attend
Tant pis , qu»importe
J’ai bien lu dans les livres
Que l’amour est comme le monde
Et meme encore plus grand

Refrain
J’attend , j’attend
S’il le faut , je le sais j’attendrai patiemment
J’attend , j’attend
Pour toucher mes reves et me sentir vraiment vivante

Je connais la chanson
De ceux qui ne se posent pas de questions
Qui foncent dans le mur droit devant
Sans savoir ce qu’ils desirent vraiment
Moi je veux , j’exige et j’attend beaucoup
Tant pis si je n’ai rien
Mais j’espere encore tout

Refrain x2

ouh ouh ouh ouh ouh

Refrain x2

Комментарии

Прокомментировать