Мир песен

Portishead: Перевод «Sour Times»

Горькие времена

© Yell
([email protected])

Делаю вид, что никому не под силу обнаружить

Изъян в утренней розе,

Запретный плод или взгляд исподтишка —

Вежливость, за которую я сам себя презираю.

Вперед, не упусти свой шанс!

Припев:

Ведь никто меня не любит,

Истинная правда,

Только не так, как ты.

Со слепой верой

И греховными фантазиями,

Смирись с реальностью, не пытайся сменить

масть,

Брось клясться: не за чем лгать

— наслаждайся.

Вперед, не упусти свой шанс!

Припев:

Кто я? Почему? Зачем?

Все, что у меня осталось — воспоминания

о былом,

Об этих горьких временах.

Припев:

Со временем горечь

Невинности, приличия или породы,

Рассеянное семя, истерзанные жизни,

Загадки наших личин вернутся.

Будем действовать по обстоятельствам.

Припев:

Sour Times

To pretend no one can find
The fallacies of morning rose
Forbidden fruit hidden eyes
Courtesies that I despise in me
Take a ride, take a shot now

‘Cause nobody loves me
It’s true
Not like you do

Covered by the blind belief
That fantasies of sinful screens
Bear the facts, assume the dye
End the vows no need to lie
Enjoy
Take a ride, take a shot now

‘Cause nobody loves me
It’s true
Not like you do

After time the bitter taste
Of innocence decent or race
Scattered seed, buried lives
Mysteries of our disguise revolve
Circumstance will decide

‘Cause nobody loves me
It’s true
Not like you do

Комментарии

Прокомментировать