Мир песен

The Byrds: Перевод «Wild Mountain Thyme»

Дикий горный чабрец.

Вот и лето на подходе,
Зеленеет лес далёкий
И расцвёл горный склон
Вереском лиловым,тёплым.
Милая,пойдём,пойдём.

Ты не хочешь? Что ж,тогда,
Значит,я уйду с другою
На далёкий горный склон,
Где цветёт лиловый вереск.
Милая,пойдём,пойдём.

Мы пойдём с тобою вместе
На далёкий горный склон
Рвать чабрец и тёплый вереск.
Милая,пойдём,пойдём.

Мы пойдём с тобою вместе
На далёкий горный склон
Рвать чабрец и тёплый вереск.
Милая,пойдём,пойдём.

Wild Mountain Thyme

Oh, the summer time is coming
And the leaves are sweetly turning
And the wild mountain thyme
Blooms across the purple heather
Will you go, lassie, go

If you will not go with me
I will surely find another
To pull wild mountain thyme
All across the purple heather
Will you go, lassie, go

And we’ll all go together
To pull wild mountain thyme
All across the purple heather
Will you go, lassie, go

And we’ll all go together
To pull wild mountain thyme
All across the purple heather
Will you go, lassie, go

Комментарии

Прокомментировать