Мир песен

Athenaeum: Перевод «Away»

Далеко

Я как лед,
Позади меня
Нет больше никого.
Вырос я
Слепой,
И лишь Бог спасет,
Указав тебе на путь иной.
Так улетай,
Оставь всё позади
Не засыпай
И выход найди…

Я вижу,
У меня на пути ты встаешь,
Я слышу,
Как ты вновь меня зовешь…
Я чувствую,
Как ты прикоснулась ко мне,
Мне нужно,
Забрать тебя к себе…

Слаб и сух,
Потерял я всё,
Не вернув ничего.
Всё не так,
Не плачь,
Отбрось злобу всю,
И мы начнем всё исправлять.
Так улетай,
Оставь всё позади
Вернись опять,
Но с гневом в груди

Я вижу,
У меня на пути ты встаешь,
Я слышу,
Как ты вновь меня зовешь…
Я чувствую,
Как ты прикоснулась ко мне,
Мне нужно,
Забрать тебя к себе…

Я вижу,
У меня на пути ты встаешь,
Я слышу,
Как ты вновь меня зовешь…
Я чувствую,
Как ты прикоснулась ко мне,
Мне нужно,
Забрать тебя к себе…

Away

He’s got a really bad sense of time
He only listens when she’s about to break down and say
But she’s got a lot to learn about herself
She’s always blaming her sorrow on someone else
He’s not a really good person from the start
He’s always making it a habit of breaking her heart
But she’s gonna have to take half the blame
She’s always taking his shit
But I swear it’s gonna change
Just walk away like you never cared
Don’t even look at him if you’re still scared
And you don’t even have to give him a reason why
But all the things that you never said
They’re gonna stay with you until you’re dead
So take advantage of the way he made you feel
It’s only a matter of time
You’re gonna find your peace of mind
And maybe settle down in a one bedroom apartment
And all the evil things he might say
Will come back to him one day
When he least expects it
And then you’ll be a million miles away
Miles away
Away

Комментарии

Прокомментировать