Мир песен

Linkin Park: Перевод «No Roads Left»

Больше некуда бежать

В одиночестве стою на распутье…
Как я так сильно отстал?
Почему я до сих пор ищу совершенство,
Зная, что поиски не увенчаются успехом?

Я снова подвёл себя
Своими страхами и ошибками,
Всё потому что…

[Припев:]
Я буду бежать,
Пока тишина не раздавит меня.
Я буду бежать,
Пока это меня не убьёт,
Пока силы не покинут меня,
И не будет выхода, кроме одного…

Когда я успел потерять свою целеустремлённость?
Смогу ли вернуть то, что сам упустил?
Почему мне кажется, что я это заслужил?
Почему моя боль похожа на мою гордость ?

Я снова подвёл себя
Своими страхами и ошибками,
Всё потому что…
Я снова подвёл себя
Своими страхами и ошибками…

[Припев:]
Я буду бежать,
Пока тишина не раздавит меня.
Я буду бежать,
Пока это меня не убьёт,
Пока силы не покинут меня,
И не будет выхода, кроме одного…
 
Я снова подвёл себя
Своими страхами и ошибками,
Всё потому что…

Я буду бежать,
Пока тишина не раздавит меня.
Я буду бежать,
Пока это меня не убьёт,
Но я не жалею,
И больше некуда бежать..

No Roads Left

Standing alone with no direction
How did I fall so far behind?
Why Am I searching for perfection?
Knowing it’s something I won’t find
In my fear and flaws
I let myself down again
All because

I run
Till the silence splits me open
I run
Till it puts me underground
Till I have no breath
And no roads left but one
When did I lose my sense of purpose?
Can I regain what’s lost inside?
Why do I feel like I deserve this?
Why does my pain look like my pride?
In my fear and flaws
I let myself down again
All because
I let myself down
In my fear and flaws

I run
Till the silence splits me open
I run
Till it puts me underground
Till I have no breath
And no roads left but one
No roads left but one
In my fear and flaws
I let myself down again
All because
I run
And the silence splits me open
I run
And it puts me underground
But there’s no regret
And no roads left to run

Комментарии

Прокомментировать