Мир песен

Münchener Freiheit: Перевод «Ohne Dich»

Без тебя : Русский

автор перевода неизвестен

Я пойду в еловую рощу,

Туда, где я видел ее в последний раз,

Но вечер набрасывает шаль на землю

И на тропинки за опушкой.

И лес, он такой черный и пустой …

Больно мне, о, больно…

И птицы больше не поют…

Без тебя я не могу,

Без тебя…

С тобой я одинок…

Без тебя…

Без тебя часы считаю, без тебя!

С тобой стоят секунды,

Не вознаграждая…

На ветвях и в оврагах

Сейчас так тихо и так безжизненно!

И дыханье дается мне – Ах! – с трудом…

Больно мне, о, больно…

И птицы больше не поют…

Без тебя я не могу,

Без тебя…

С тобой я одинок…

Без тебя…

Без тебя часы считаю, без тебя!

С тобой стоят секунды,

Не вознаграждая…

Без тебя…

Без тебя…

И мне — ах — так тяжело дышать !

Больно мне, о, больно…

И птицы больше не поют…

Без тебя я не могу,

Без тебя…

С тобой я одинок…

Без тебя…

Без тебя часы считаю, без тебя!

С тобой стоят секунды,

Не вознаграждая…

Без тебя…

Без тебя …

Без тебя …

Без тебя …

Ohne Dich

Ich will mich nicht verändern, um Dir zu imponier’n,
und nicht den ganzen Abend Probleme diskutier’n,
aber eines geb’ ich zu:
Das, was ich ich will, bist du!

Ich will nichts garantieren, das ich nicht halten kann,
will mit Dir was erleben, besser gleich als irgendwann,
und ich gebe offen zu:
Das, was ich ich will, bist du!

Ohne dich schlaf’ ich heut’ nacht nicht ein!
Ohne dich geh’ ich heut’ nacht nicht heim!
Ohne dich komm’ ich heut’ nicht zur Ruh’!
Das, was ich ich will, bist du!

Ich will nicht alles sagen und nicht so viel erklär’n
und nicht mit zuviel Worten den Augenblick zerstör’n,
aber eines geb’ ich zu:
Das, was ich ich will, bist du!

Und ich will auch nichts erzählen, was dich eh’ nicht interessiert,
will mit dir was erleben, das uns beide fasziniert,
und ich gebe offen zu:
Das, was ich ich will, bist du!

Ohne dich schlaf’ ich heut’ nacht nicht ein!
Ohne dich geh’ ich heut’ nacht nicht heim!
Ohne dich komm’ ich heut’ nicht zur Ruh’!
Das, was ich ich will, bist du!

Комментарии

Прокомментировать