Мир песен

The Rolling Stones: Перевод «Play With Fire»

Игра с огнем

Я не могу поверить, что это действительно ты.
Столько времени прошло, ты выглядишь замечательно.
Я слышала, что у тебя всё хорошо.
Не спрашивай меня, дай мне рассказать,
Как я жила, с тех пор как ты ушел.
Тогда ты оставил меня умирать,
Но слезы, наконец, высохли,
И я вычеркнула тебя из своей жизни.
Ты помнишь, как ты сказал, что позвонишь мне?
Я помню, как меня предупреждали на твой счёт.
И сейчас ты говоришь, что до сих пор обожаешь меня.
Но если ты думаешь, что я опять буду с тобой,
Ты можешь только…

[Припев:]
Любить меня, любить меня
И разжигать пламя.
Если ты хочешь меня вернуть,
Спали всё до небес,
Высоко-высоко.
Малыш, ты умеешь играть с огнем?

Люби меня, люби меня,
Если ты хочешь меня…

Люди не ценят то, что имеют,
Пока это не потеряют.
Но я не играю в эти игры –
Парни как ты никогда не меняются.
Ты заставил меня почувствовать, что я не достойна,
Не достойна твой любви.
Но сбежал от меня из-за своей неуверенности, а не из-за меня.
Поэтому не надо мне твоих оправданий,
У меня нет на это времени, я скоро уезжаю на гастроли в Хьюстон,
Я очень занятой человек.
Ты не можешь исправить то, что ты сделал,
Но ты все же хочешь стать тем единственным для меня.

[Припев:]
Люби меня, люби меня,
Разжигай пламя.
Если ты хочешь меня вернуть,
Спали всё до небес,
Высоко-высоко.
Малыш, ты умеешь играть с огнем?

Люби меня, люби меня,
Если ты хочешь меня…

Да, кстати,
Я нашла того, кто даёт мне свободно дышать,
Рядом с кем мне безопасно и спокойно.
Я нашла того, кто занял твое место.
Теперь в его руках я в безопасности,
И я решила, что только он может играть с огнем…

[Припев:]
Люби меня, люби меня,
Разжигай пламя.
Если ты хочешь меня вернуть,
Спали всё до небес,
Высоко-высоко.
Малыш, ты хочешь поиграть с огнем?

Я не могу поверить, что это действительно ты (люби меня, люби меня)
Я слышала, что у тебя всё хорошо (если ты хочешь меня)
Слёзы, наконец, высохли (люби меня, люби меня)
Могут ли парни как ты, парни как ты
Играть с огнем…?

Play With Fire

Well, you’ve got your diamonds and you’ve got your pretty clothes
And the chauffeur drives your car
You let everybody know
But don’t play with me, ’cause you’re playing with fire

Your mother she’s an heiress, owns a block in Saint John’s Wood
And your father’d be there with her
If he only could
But don’t play with me, ’cause you’re playing with fire

Your old man took her diamond’s and tiaras by the score
Now she gets her kicks in Stepney
Not in Knightsbridge anymore
So don’t play with me, ’cause you’re playing with fire

Now you’ve got some diamonds and you will have some others
But you’d better watch your step, girl
Or start living with your mother
So don’t play with me, ’cause you’re playing with fire
So don’t play with me, ’cause you’re playing with fire

Комментарии

Прокомментировать