(амер.нар.песня.)
Есть в Новом Орлеане дом,
В котором ждут зарю,
Где прахом стали мечты бедняков,
Где я один стою.
Я-в новых чистых джинсах,-
Портниха-мать дала.
А мой отец-игрок на весь
Новый Орлеан.
А скажи,что нужно игроку?-
Дорожный чемодан.
Но ему одна была печаль-
Напиться вдрабадан.
О,люди,не спешите
Жить так,как прожил я,
Жизнь потратив на боль и на грех
Там,где взойдёт заря.
Я выйду на платформу
И поезда дождусь,
И в Новый Орлеан я вновь
К своим цепям вернусь.
Есть в Новом Орлеане дом,
В котором ждут зарю,
Где прахом стали мечты бедняков,
Где я сейчас стою.
Примечания:
1. В оригинале песни и во всех её исполнениях пятый куплет(«Oh,mother…»)был четвёртым, а четвёртый,соответственно,-пятым.
2. Существует два варианта этой песни — мужской,более распространённый (его исполняли «Animals») и женский (в исполнении Джоан Баэз).
3. До сих пор нет единого мнения относительно того, был ли «Дом Восходящего Солнца» на самом деле и что он собой представлял. Ряд исследователей считает, что речь идёт о новоорлеанской тюрьме для бедняков — и косвенно эта версия подтверждается женским вариантом песни, в котором рассказ ведётся от имени женщины,убившей своего мужа и ожидающей приговора. Но большинство исследователей всё-таки считают,что речь в песне идёт о знаменитом в ХIХ веке новоорлеанском публичном доме с таким же названием,в котором на первом этаже находился игорный зал, чтобы клиенты в ожидании своей очереди могли скоротать время за разными азартными играми -отсюда и название.