Мир песен

The Doors: Перевод «Crystal Ship»

Хрустальный корабль : Русский

© Yell
([email protected])

Прежде, чем ты забудешься во сне,

Я хотел бы получить еще один поцелуй,

Еще один ускользающий шанс получить

блаженство,

Еще один поцелуй, еще один поцелуй.

Дни ослепительны и наполнены болью.

Окружи меня своим нежным дождем.

Ты сбежала в самое сумасшедшее время,

Но мы еще встретимся, мы еще встретимся.

Так скажи мне, где лежит твоя свобода.

Улицы — это бессмертные поля.

Избавь меня от необходимости выяснять,

почему

Тебе хочется рыдать, а мне хочется летать.

Экипаж хрустального корабля —

Тысяча девушек, тысяча захватывающих

авантюр,

Миллион способов отлично провести время.

Когда мы вернемся, я черкну тебе пару строк.

Crystal Ship

-##
Date: Mon, 17 Jul 1995 10:11:23 -0400 (EDT)
From: Douglas French
The Crystal Ship
Words and music by The Doors
Before you
Fm Cm
Slip into unconsiousness I’d
Bb Db
Like to have another kiss, an-
F Bb7
Oth — er flashing
C Bb F Eb F Eb
Chance at bliss, another kiss, another
F Db Ab Eb
Kiss.
C7 C7
The
Days are bright and filled with pain, en-
Close me in your gentle rain. The
Time you ran was too insane, we’ll meet again, we’ll meet a-
Gain.
[piano solo]
Fm Eb
Fm Eb
Fm Db Ab Eb
C7 C7
Oh,
Tell me where your freedom lies, the
Streets are fields that never die. De-
Liver me from reasons why you’d rather cry, I’d rather
Fly.
The
Crystal ship is being filled, a

Комментарии

Прокомментировать