Мир песен

Rammstein: Перевод «Rosenrot»

Розенрот

Однажды девушка увидела розу,
Цветущую высоко в горах.
Она попросила своего возлюбленного
Достать ей нежный цветок.

Она хочет этого, ну и отлично!
Так всегда было и всегда будет.
Она хочет этого. Так повелось:
Её желание — закон.

Нужно выкопать глубокий колодец,
Чтобы добраться до чистой водицы.
Ах, Розенрот, Розенрот,
В тихом омуте черти водятся.

Юноша с трудом взбирается на гору.
Ему всё равно, что ждёт его впереди,
Он думает лишь о розе,
Чтобы принести её своей любимой.

Она хочет этого, ну и отлично!
Так всегда было и всегда будет.
Она хочет этого. Так повелось:
Её желание — закон.

Нужно выкопать глубокий колодец,
Чтобы добраться до чистой водицы.
Ах, Розенрот, Розенрот,
В тихом омуте черти водятся.

Юноша ступает на камень,
Который срывается со скалы.
Истошный крик всем возвестил,
Что парень свалился в пропасть.

Она хочет этого, ну и отлично!
Так всегда было и всегда будет.
Она хочет этого. Так повелось:
Её желание — закон.

Нужно выкопать глубокий колодец,
Чтобы добраться до чистой водицы.
Ах, Розенрот, Розенрот,
В тихом омуте черти водятся.

Rosenrot

From: martin [email protected]
«Rosenrot»
Sah ein Mädchen ein Röslein stehen
Blühte dort in lichten Höhen
Sprach sie ihren Liebsten an
ob er es ihr steigen kann
Sie will es und so ist es fein
So war es und so wird es immer sein
Sie will es und so ist es Brauch
Was sie will bekommt sie auch
Tiefe Brunnen muss man graben
wenn man klares Wasser will
Rosenrot oh Rosenrot
Tiefe Wasser sind nicht still
Der Jüngling steigt den Berg mit Qual
Die Aussicht ist ihm sehr egal
Hat das Röslein nur im Sinn
Bringt es seiner Liebsten hin
Sie will es und so ist es fein
So war es und so wird es immer sein
Sie will es und so ist es Brauch
Was sie will bekommt sie auch
Tiefe Brunnen muss man graben
wenn man klares Wasser will
Rosenrot oh Rosenrot
Tiefe Wasser sind nicht still
An seinen Stiefeln bricht ein Stein
Will nicht mehr am Felsen sein
Und ein Schrei tut jedem kund
Beide fallen in den Grund
Sie will es und so ist es fein
So war es und so wird es immer sein
Sie will es und so ist es Brauch
Was sie will bekommt sie auch
Tiefe Brunnen muss man graben
wenn man klares Wasser will
Rosenrot oh Rosenrot
Tiefe Wasser sind nicht still

Девушка увидела растущую розочку,
Цветущую высоко на склонах.
Она обратилась к своему любимому —
Может ли он принести это ей?
Она хочет этого, и это прекрасно.
Так было и так всегда будет.
Она хочет этого, и по традиции:
То, чего она хочет, она обязательно получит.
Нужно выкопать глубокий колодец,
Если хочешь чистой воды.
Розово-алый, розово-алый —
В глубоких водах неспокойно.
Юноша мучительно поднимается в гору,
Открывающийся вид ему безразличен.
Роза занимает все его мысли —
Принести ее своей любимой.
Она хочет этого, и это прекрасно.
Так было и так всегда будет.
Она хочет этого, и по традиции:
То, чего она хочет, она обязательно получит.
Нужно выкопать глубокий колодец,
Если хочешь чистой воды.
Розово-алый, розово-алый —
В глубоких водах неспокойно.
Под его сапогами крошится камень,
Не хочет больше держаться в скале.
И крик (юноши) объявляет каждому,
Что оба падают на дно.
Она хочет этого, и это прекрасно.
Так было и так всегда будет.
Она хочет этого, и по традиции:
То, чего она хочет, она обязательно получит.
Нужно выкопать глубокий колодец,
Если хочешь чистой воды.
Розово-алый, розово-алый —
В глубоких водах неспокойно

Комментарии

Прокомментировать