автор перевода Обга Варакина

Soldier of Fortune (Солдат удачи)

Gm F(V)
I have often told you stories about the way
Gm
I lived the life of a drifter
F(1)
waiting for the day
When I take your hand and sing your song then maybe you would say
Come lay with me love me and I would surely stay

Я рассказывал не раз жизнь свою тебе
Что бродягою провел в ожиданье дня
Когда руку ты свою в руку вложишь мне
Я останусь и ты скажешь – люби меня.

CHORUS:
Eb F Gm
Now I see I'm going older
Eb F Ab
And the songs that I have sung
Db Gm
echo in the distance
F Db Eb
Like the sound of a windmill going 'round
Cm Dm Gm
I guess I always be a soldier of fortune

Припев:
Время густо сеет старость
И те песни, что писал,
Те, что стали эхом среди скал,
На «вертушку» променял:
Я солдат удачи – им останусь.

Many times I've been a traveller
I looked for something new
In days of old when nights were cold
I wondered without you
And day I thought my eyes
had seen you standing near
Thou blindness is confusing
It shows that you're not here

Жажда странствия звала, и я жил в ее плену
Были дни длинны и холодны, взгляд сквозь пелену
И я открыл глаза, увидел, что ты есть
Но слепота сказала: «Все ложь – ее нет здесь».

CHORUS.

Yes, I can hear the sound
of a windmill going round
I guess I'll always be
a soldier of fortune.
I guess I'll always be
a soldier of fortune.

Слышу в небе звук
То «вертушка» чертит
Я солдат удачи
Им останусь.
Я солдат удачи
Им останусь.


Ваше мнение



Капча

Рекомендуем