Мир песен

X-Perience: Перевод «The Sun»

Солнце

Возвращаюсь домой после школы;
Под моими ногтя ми грязь;
Я чувствую запах раскаленного асфальта;
Машины визжат тормозами, пропуская меня.
Я не могу вспомнить, как жил раньше,
Просто глядя на фотографии,
И стараюсь оживить образы своего прошлого.
Иногда это очень огорчает.

Но я не могу забыть,
Не хочу сожалеть —
Я так рад, что встретил тебя.
Забери мое дыхание,
Сделай так, чтобы каждый день жизни
Стоил боли, которую я претерпел.
Знаешь, раньше я часто плакал,
Ведь мир не таков, каким он должен быть.
Она сказала: «Эта битва уже почти выиграна,
И мы всего в нескольких милях от солнца»

Двигаясь вниз по улице, я встречаю
Людей, которых никогда больше не увижу.
Думаю о ней, делаю вдох,
Слышу музыку в звуке своих шагов.
Иногда это очень грустная песня.

Но я не могу забыть,
Не хочу сожалеть —
Я так рад, что встретил тебя.
Забери мое дыхание,
Сделай так, чтобы каждый день жизни
Стоил боли, которую я претерпел.
Знаешь, раньше я часто плакал,
Ведь мир не таков, каким он должен быть.
Она сказала: «Эта битва уже почти выиграна,
И мы всего в нескольких милях от солнца»

Мелодия ее речи,
Совершенство ее тела,
Секс, который она добавила в мой кофе,
То, что она чувствовала, когда мы впервые встретились.
Я ненавижу любить и люблю ненавидеть ее,
Это похоже на сломанный магнитофон:
Вперед-назад, туда-сюда,
И дальше, дальше, дальше вперед.

The Sun

the sunrise in the east
every morning in my dreams
i turn the music on
and start to dance
with all my friends
the sun shines on my way
every night and every day
and takes the sorrows far away
so far away
the sunset in the west
every evening in my dreams
the party is going on
i love to dance
with all my friends
the sun shines on my way
every night and every day
a easy way of life
gonna make me dance
with all my friends

Комментарии

Прокомментировать