Yorokobi
kanashimi
kandou
setsunasa
iroiro aru mainichi no naka demo
konna kimochi wa hajimete na no

Ano hi no minami no shima ni
shizumu yuuyake mitai ni
kyou no manikyua no iro mitai na kibun

Kotoba ni naranai kimochi
itsuka tsutaetai
kotoba ni naranai kimochi
itsuka tsutaetai

Ohayou
tamerai
mabataki
Jan Ken
itsumo wa nan demo nai you na koto no
hitotsu hitotsu ga dorama ni naru

Ashimoto de mawaru chikyuu ga
sukoshi katamuita you na ki ga shite
omoidasenai no ni
wasuretakunai yume wo miteru

Kotoba ni naranai kimochi
itsuka tsutaetai
kotoba ni naranai kimochi
itsuka tsutaetai

English translation:
Happiness
Sadness
Being impressed
Bitter pain
Even with all the variety I have everyday
This feeling is a first

It's like the sinking sunset
On the southern island from that day
A mood like the color of today's manicure

Feelings I can't put into words
I want to express them someday
Feelings I can't put into words
I want to express them someday

Good morning
Hesitation
Blinking
Paper-rock-scissors
Things that always seem like nothing
One by one become dramatic

The earth which spins beneath my feet
Might be a bit tilted, I think
Though I can't remember it
I have dreams I don't want to forget

Feelings I can't put into words
I want to express them someday
Feelings I can't put into words
I want to express them someday




Ваше мнение



Капча