Мир песен

Sarah Connor: Перевод «French Kissing»

Французский поцелуй

Брось, ты говоришь, что любишь меня,
Я заставила тебя поверить, что ты получаешь любовь.
Как вор,
Я забираю только, что мне нужно,
И когда мы пойдем сегодня ночью…

Просто обыкновенный вечер,
Я слышала голоса с верхнего этажа,
И мне показалось на самом деле,
Что у меня глюки.

Пошла наверх, просто чтобы убедиться.
Что-то подсказывало мне, что ты ушел,
Я выглянула из окна,
Просто чтобы посмотреть, как ты возвращаешься ко мне…

Сделай это, милый, сделай это
На пляже…
Сделай это, милый, сделай это
На улице…
Сделай это, милый, сделай это
Ты и я…
Мы сделаем то, что они называют «французским поцелуем»…

Сделай это, милый, сделай это
В машине…
Прими это, милый, прими это,
Где бы ты ни был…
Дай это, милый, дай это
Продвинься вперед…
Мы сделаем то, что они называют «французским поцелуем»…

Все люди пытаются оказать влияние на нас,
Все священники пытаются учить нас,
Они никогда не найдут что именно
Помогает делать нашу любовь нескончаемой…

Ты и я будем жить вечно,
Нарушая правила, но оставаясь вместе,
Так что я скучаю по твоим поцелуям и сообщаю тебе об этом…

Сделай это, милый, сделай это
На пляже…
Сделай это, милый, сделай это
На улице…
Сделай это, милый, сделай это
Ты и я…
Мы сделаем то, что они называют «французским поцелуем»…

Сделай это, милый, сделай это
В машине…
Прими это, милый, прими это,
Где бы ты ни был…
Дай это, милый, дай это
Продвинься вперед…
Мы сделаем то, что они называют «французским поцелуем»…

Ромео, любовник, поднялся и поцеловал ее,
Его девушка Джульетта начала шептать…
Согласно Цезарю и Клеопатре,
Я заявляю, что последний писк моды – это «французский поцелуй»…

Как Ева и Адам, соблазн овладел ими,
И когда они опустились вниз,
Они нашли путь к небесам
Ты хочешь остановить меня? (нет)
Мы сделаем «французский поцелуй»…

Сделай это, милый, сделай это
На пляже…
Сделай это, милый, сделай это
На улице…
Сделай это, милый, сделай это
Ты и я…
Мы сделаем то, что они называют «французским поцелуем»…

Сделай это, милый, сделай это
В машине…
Прими это, милый, прими это,
Где бы ты ни был…
Дай это, милый, дай это
Продвинься вперед…
Мы сделаем то, что они называют «французским поцелуем»…

Ты хочешь это ощутить…

Дап-дап

Сделай это, милый, сделай это
На пляже…
Сделай это, милый, сделай это
На улице…
Сделай это, милый, сделай это
Ты и я…
Мы сделаем то, что они называют «французским поцелуем»…

Сделай это, милый, сделай это
В машине…
Прими это, милый, прими это,
Где бы ты ни был…
Дай это, милый, дай это
Продвинься вперед…
Мы сделаем то, что они называют «французским поцелуем»…

French Kissing

[Intro:]
Come on, you say you love me
I make you believe that it’s love you receive
Like a thief
I just take what I need
And when we’re going tonight

[Verse 1:]
Just an ordinary evening
I hear voices from the ceiling
And I really was believing
It was my mind playing tricks on me

Went upstairs just for receiving
Something told me you were leaving
So I looked out of my window
Just to see you there coming straight back to me

[Chorus:]
Do it, baby, do it
On the beach
Do it, baby, do it
Down the street
Do it, baby, do it
You and me
We’re gonna do what they call the French kissing

Give it, baby, give it
In the car
Take it, baby, take it
Wherever you are
Give it, baby, give it
Go too far
We’re gonna do what they call the French kissing

[Verse 2:]
All the people try to reach us
All the preachers try to teach us
They will never find the features
That make our love live eternally

You and me we live forever
Breakin’ rules but stay together
So I miss your kiss and tell you this

[Chorus]

[Rap:]
Romeo, lover, got up and kissed her
His Juliet girlfriend started to whisper:
«According to Ceasar and to Cleopatra
I say the top of the pop is French kissing

Live Eve and Adam, seduction led ’em
And when they went to get down
They found their way to heaven
Do you want me to stop? (no)
We’re gonna do the French kissing

[Chorus]

[C-part:]
You just wanna feel

Dup dup part

[Chorus]

Комментарии

Прокомментировать