Мир песен

Sarah Brightman: Перевод «Captain Nemo»

Капитан Немо

Капитан Немо слишком хорош для тебя и меня.
Закажи билет до дна моря.
Он – загадка, которую ты увидишь посреди океана.
Если ты спросишь его о жизни, вот что он скажет:

О нет, я слишком далек от человечества,
Я не вмешиваюсь в вашу жизнь.
Смотри на меня как на искателя с ответами
Для вашего мира из глубин морей.

Капитан Немо знает мир, который мы не знаем,
Чем управляет свет и что значит темнота.
Он покажет,
Если мы войдем в кусочек сердца…
Он поможет нам изменить то, что пошло не так –
Так давно от хуже к худшему.

О нет, я слишком далек от человечества,
Я не вмешиваюсь в вашу жизнь.
Смотри на меня как на искателя с ответами
Для вашего мира из глубин морей.

Смотри на него как на искателя с ответами для человечества…

Он слишком далек…

Хотя он более мудр, чем все люди,
Он интересен своим планом,
Разрушенным людьми, планом Бога…

О нет, он слишком далек от человечества,
Он не вмешивается в твою жизнь.
Смотри на него как на искателя с ответами
Для твоего мира из глубин морей.

О нет, он слишком далек от человечества,
Он не вмешивается в твою жизнь.
Смотри на него как на искателя с ответами
Для твоего мира из глубин морей.

О нет, он слишком далек от человечества…
Из глубин морей…

Captain Nemo

Under the surface so crystal clear
Everyone was really tense
Waiting down there
He had his own world just like I had mine
We’ll go seperate ways ’til the next time
There are no words to say
As my friend swims away

Refrain:
Captain Nemo said, «Okay»
(Five, four, three, two, one)
Then I raised my hand and waved
Captain Nemo went away
(Love me when I’m gone)
Left me all alone, Nemo’s going home

And as I watched him, police boats approached
An alien force haunting us like ghosts
«Wish I could stay here and play for a while
But I must be on my way …»
The warmest of smiles
Then he dived into the waves
Among the other whales

Refrain (4x)

Комментарии

Прокомментировать