Мир песен

Rosette: Перевод «Delirious»

Delirious

Мне кажется, как будто дни становятся длиннее

Никому нет веселья, когда нет времени для сна.

Работа и работа в течение дня на солнце

Отсчитывает дни ее остановки (каждый день).

Ты слышишь нас?

Взгляни на солнце на моей коже.

Но мир, в котором я живу,

Выводит меня из себя.

Ты слышишь нас?

На моем лице улыбка,

Но так далеко до завершения

Я вне себя.

Ты слышишь нас?

Взгляни на солнце на моей коже.

Но мир, в котором я живу,

Выводит меня из себя.

Ты слышишь нас?

На моем лице улыбка,

Но так далеко до завершения

Я вне себя.

Забери меня, сделай мне выходной!

Я вне себя

Забери меня, сделай мне выходной!

Я вне себя

Под солнцем я чувствую, как становлюсь сильнее.

Это время чтобы освежить мое сознание и зарядить мои
батареи.

Хоть мое ожидание и занимает так много времени,

Но это проходит слишком быстро,

И дни опять возвращаются в мою реальность (ох).

Забери меня, сделай мне выходной!

Я вне себя

Забери меня, сделай мне выходной!

Я вне себя.

Ты слышишь нас?

Взгляни на солнце на моей коже.

Но мир, в котором я живу,

Выводит меня из себя.

Ты слышишь нас?

На моем лице улыбка,

Но так далеко до завершения

Я вне себя.

Ты слышишь нас?

Взгляни на солнце на моей коже.

Но мир, в котором я живу,

Выводит меня из себя.

Ты слышишь нас?

На моем лице улыбка,

Но так далеко до завершения

Я вне себя.

О да да

О

Я вне себя

О о

О да

Да да да

Ты слышишь нас?

Взгляни на солнце на моей коже.

Но мир, в котором я живу,

Выводит меня из себя.

Ты слышишь нас?

На моем лице улыбка,

Но так далеко до завершения

Я вне себя.

Ты слышишь нас?

Взгляни на солнце на моей коже.

Но мир, в котором я живу,

Выводит меня из себя.

Ты слышишь нас?

На моем лице улыбка,

Но так далеко до завершения

Я вне себя.

Delirious

oh i oh i, oh i oh i

verse 1:
in the dark of night
you creep into my dreams
i hold my pillow tight
pretend your holding me
i just close my eyes
until you come again
into my fantasy
i start to spin

bridge:
impossible, inprobable
irrational, illiogical
though i try to tell myself
i’m alone there’s no one else
i start to sweat i’m soaking wet
’cause i’m too wrapped up to get out of it
it’s taking over me
so i guess that i must be

chorus:
de-de-delirious, intoxicated
with the butterflies ??
tossing, turning yearning for your touch
de-de-delirious, i’ve got a case
of something serious
it;s like i’m feeling needing you so much ??

verse 2:
in the light of day
can’t get you off my mind
all my friends can wait
i’m so pre-occupied
i hear you whispering
i feel you touching me
could this be happening
could this be real

bridge

chorus (2x)

Комментарии

Прокомментировать