Мир песен

Oleta Adams: Перевод «Hold Me For A While»

Обними меня

© Yell
([email protected])

Припев:

Обними меня хоть ненадолго.

Я знаю, это не продлится вечно,

Так что обними меня сейчас,

Пока утро не разлучило нас.

Обними меня хоть ненадолго.

Почему твои глаза блестят?

Неужели это слезы?

Завтра ты уйдешь,

И я останусь в одна..

Нам остались

Какие-то мгновения любви.

Припев:

Сейчас наши руки еще сплетены,

Но час расставания уже близок.

Ты и представить себе не можешь, как мне

будет не хватать

Твоих поцелуев и прикосновений.

Нам остались

Какие-то мгновения любви.

Припев:

Обними меня, и не отпускай

Всю ночь до самого рассвета.

Спаси, спаси меня,

Hold Me For A While

Listless days of feeling insecure
Makes it even harder to endure
There’s a way that you can make me smile
Only if you’ll hold me for a while

Lots of speeches leave us limp and week
Darling there’s no need for us to speak
You can stop my heart from running wild
Only if you’ll hold me for a while

(Bridge)
Hold me, fold me in your arms
Baby, be my refuge and keep me from the storm
Will you enclose me – keep the villain out
Darling (isn’t) that’s what you and I are all about

There is always time for making love
Darling, that’s not what I’m in need of
Help me rest as peaceful as a child
I will if you’ll hold me for a while

(Music)

(Bridge)

(Last verse)
Only if you’ll hold me…for a while

Комментарии

Прокомментировать