Мир песен

Nina Gordon: Перевод «Fade To Black»

fade to black

Жизнь теряет краски дня,

Уплывая от меня,

Заблудившись в дебрях снов,

Смысл остался лишь в одном:

Нет мне силы больше ждать —

Миру нечего мне дать.

Счастья нет, для всех чужой,

Смерти жду, что даст покой…

Все не то и все не так,

Обречен блуждать впотьмах,

Боль во мне моих утрат,

Как ужасен этот ад!

Пустота во мне растет,

Дух растерзан мой и плоть!

Тьма встает рассветом, но…

Тот, кто мной был, мертв давно…

В силах спастись, но я потерял волю к жизни.

Кроме меня никто не поможет мне, поздно!

Прошлого нет, словно и не было вовсе,

Смерть обнимает тепло, осталось сказать «прощай»!

Fade To Black

and it feels like a movie ’cause i’ve done
something heavy now i’m all alone and you know i
like it well i wish i was older i could hold my liquor
then i ‘d blow your cover instead of my own
’cause there’s nothing i can do to prove that i
still love you and i think i hear my friends through
the walls i’m gonna fade to black i think i’m
gonna fade to black i swear to god i’d take it
back but it’s just no use what’s done is done i
can’t blame anyone but me everybody’s out
there without me they’re not even talking about
me flying out of the city and they don’t even miss
me four days in the haze of the biggest mistake
i’ve ever made and now i’ve got to get out of
this place ’cause everybody knows even the ones
who don’t

Комментарии

Прокомментировать