Мир песен

Nada Surf: Перевод «Hollywood»

Hollywood

Все приезжают в Голливуд,
Чтобы попытать счастья.
Всех привлекает сюда запах денег.
Разве может причинять боль то, что на вид так привлекательно?
[Припев:]
Прояви свою индивидуальность,
В этот раз всё получится.
Соберись с силами –
Ты ведь в Голливуде.

В Голливуде какая-то особая атмосфера,
Хотя солнце там светит так же, как и везде.
В Голливуде ты разъезжаешь на собственной машине.
Ты опускаешь верх и ощущаешь на лице ветер свободы.

Попав в Голливуд, я забыла о прошлой жизни.
У меня было множество видений, плохих и хороших.
В Голливуде какая-то особая атмосфера.
Я пыталась уехать отсюда, но у меня так и не получилось.

[Припев]

В Голливуде какая-то особая атмосфера.
Здесь я и запятнала, и спасла свою репутацию.
В Голливуде ты разъезжаешь на собственной машине.
Ты опускаешь верх и ощущаешь на лице ветер свободы.

По радио крутят одни и те же песни.
Мне надоело размышлять над тем, что правильно, а что – нет.

Все приезжают в Голливуд,
Чтобы попытать счастья.
Всех привлекает сюда запах денег.
Разве может причинять боль то, что на вид так привлекательно?

[Припев]

Ты ведь в Голливуде.
Ты ведь в Голливуде.
В Голливуде (3 раза).

Хватит, эта пташка упорхнула.

[Припев]

Ты ведь в Голливуде.
Ты ведь в Голливуде.
В Голливуде (3 раза).

Нажми на кнопку.
Не нажимай на кнопку.
Выключи эту станцию,
Переключи канал.
(2 раза).

Hollywood

Been trying to be cool ever since high school
Cool like the stars and sexy people in bars
The stars will fall they’ll line up in the hall
May sound nice, but it’s ugly inside
I lost all my pride
Taken apart
One more false start
How do you think we’re gonna do this time around
You’re the queen of sound

Been trying to hear something complete
No microtones and no backbeat
Been trying to be cool ever since high school
Cool like the stars and sexy people in bars

Комментарии

Прокомментировать