Мир песен

Misc Traditional — Erev Shel Shoshanim

From: [email protected] (Karol Harding)
Subject: TAB/CHD: Erev Shel Shoshanim (hebrew)
This is a beautiful Israeli song which is sung in many
different languages:
EREV SHEL SHOSHANIM (HEBREW)
Tab by Karol Henderson Harding 1994
Key of Em -4/4 time
INTRO:
E|-7-7-5—7-5-3-|-5-5—3-2-0—|-2-2—0-2——|-0————|
B|-5——5——|-5———-3-|-3———3—|-0————|
G|—————|-5————|—————|-0————|
D|—————|-7————|—————|-2————|
A|-7——7——|-7————|-2————|-2————|
E|—————|—————|—————|-0————|
VERSE: [A]
E|-0-0—0—3—|-5———0—|-5-5-3—5-7—|-3————|
B|-0—3—-3—|-5————|-5————|-5—5———|
G|—————|—-5—5——|—————|—4———-|
D|———-5—|——7——-|—————|—————|
A|—————|-0————|-7————|—————|
E|-0————|—————|—————|-0————|
E|-3—3-2-3—5—|-2—-0——-|-2-2—0—2-3-|-0————|
B|-3————|-3———3—|-3————|-0————|
G|-4————|-2————|-2————|—————|
D|-5————|-0————|-0————|—-2-2-5-7—|
A|—————|—————|—————|—2————|
E|—————|—————|—————|-0————|
CHORUS: [B]
E|-7—7-5-7—3—|—5———0-|-5-5—3-5—7—|-3————|
B|-5————|—5—5—5—-|-5————|-5————|
G|—————|—5—-5——|—————|—————|
D|—————|—7————|—————|—————|
A|-7————|—0————|-0————|—————|
E|—————|—————|—————|-0————|
E|-3—3-2-3—5—|-2—-0——-|-2-2—0—2-3-|-0————|
B|-3————|-3———3—|-3————|-0————|
G|-4————|-2————|-2————|—————|
D|-5————|-0————|-0————|-2————|
A|—————|—————|—————|-2————|
E|—————|—————|—————|-0————|
SEQUENCE AS Recorded by Feenjon: AAB/B-music only/AABB
EREV SHEL SHOSHANIM (HEBREW)
Em Am
Erev shel shoshanim
Em
Netse’ na el habustan
Em D
Mor behsamin u-levonah
Bm Em
Le-ragleCHa mifthan
[B] CHORUS:
Em Am
Laylah yored le’aht
Em
VeruaCH shoshan noshvah
D
havah ‘elCHash laCH /shir ba-l’at
Bm Em
zemer shel ‘ahavah
[A]
Em Am
Shachar homah yonah
Em
Ro’sheCH male’ tlalim
Em D
Fee ho jhal boquel /sho sha na
Bm Em
‘Ekte-fenu liy
**CH = gutteral «h», not english CH
Sequence
Intro AABB interlude AABB
‘EREV SHEL SHOSHANIM (ENGLISH)
[A]
An evening of Roses
Come let us go into the grove
Myrrh, spices and frankincense
are crushed beneath your feet
[B]
Night falls slowly
A lily breeze blows
Come, I shall whisper
you a love song slowly,
A song of love
[A]
Dawn, a dove coos
Your drowsy head full of dew
You lips a rose to the morn;
I’ll pick it for myself.

Комментарии

Прокомментировать