Мир песен

Words by: Howard Ashman
Music by: Alan Menken
Belle: Little town, it’s a quiet village.
Ev’ry day like the one before.
Little town full of little people waking
Up to say:
Towsfolk: Bonjour! Bonjour!
Bonjour! Bonjour! Bonjour!
Belle: There goes the baker with his tray, like always,
The same old bread and rolls to sell.
Ev’ry morning just the same since the morning that we came
To this poor provincial town.
Baker: Good morning, Belle!
Belle: ‘Morning Monsieur.
Baker: Where you off to?
Belle: The bookshop. I just finished th emost wonderful story about a
Beanstalk and an ogre and a…
Baker: That’s nice. Marie! The baguettes! Hurry up!
Townsfolk: Look there she goes that girl is strange, no question.
Dazed and distracted, can’t you tell? Never part of any crowd,
’cause her head’s up on some cloud. No denying she’s a funny girl,
That Belle!
Man I: Bonjour.
Woman I: Good day.
Man I: How is your family?
Woman II: Bonjour.
Man II: Good day.
Woman II: How is your wife?
Woman III: I need six eggs!
Man III: That’s too expensive.
Belle: There must be more that this provincial life!
Bookseller: Ah, Belle!
Belle: Good morning. I’ve come to return the book I borrowed.
Bookseller: Finished already?
Belle: Oh, I couldn’t put it down. Have you got anything new?
Bookseller: Ha, ha! Not since yesterday.
Belle: That’s alright. I’ll borrow… this one!
Bookseller: That one? But you’ve read it twice!
Belle: Well, it’s my favorite! For off places, daring sword fights,
Magic spells, a prince in disguise…
Bookseller: If you like all that much it’s yours!
Belle: But sir!
Bookseller: I insist!
Belle: Well, thank you. Thank you very much!
Townsfolk: Look there she goes that girl is so peculiar. I wonder if
She’s feeling well. With a dreamy far off look and her nose stuck
In a book, what a puzzle to the rest of us is Belle.
Belle: Oh, isn’t this amazing? It’s my favorite part because you’ll
See. Here’s where she meets pPrince Charming, but she won’t discover
That it’s him ’til chapter three.
Woman: Now, it’s no wonder that her name means «beauty.» Her Looks have
Got no parallel.
Shopkeeper: But behind that fair facade, I’m afraid she’s rather odd.
Very different from the rest of us.
Townsfolk: She’s nothing like the rest of us. Yes, diff’rent from the
Rest of us is Belle.
(not in the written music)
Lofou: Wow! You didn’t miss a shot, Gaston! You’re the greatest
Hunter in the whole world!
Gaston: I know.
Lofou: No beast alive stands a chance against you, ha ha, and no girl
For that matter!
Gaston: It’s true, Lofou! And I’ve got my sites set on that one!
Lofou: Huh! The inventor’s daughter? But she’s…
Gaston: The most beatiful girl in town.
Lofou: I know! But…
Gaston: And that makes her the best! And don’t I deserve the best!
Lofour: Well, sure, I mean you do, but…
(in the music)
Gaston: Right from the moment when I met her, saw her, I said she’s
Gorgeous and I fell. Here in town there’s only she who is beautiful as me,
So I making plans to woo and marry Belle.
Silly girls: Look there he goes! Isn’t he dreamy? Monsieur Gaston!
Oh, he’s so cute! Be still my heart! I’m hardly breathing! He’s such
A tall, dark, strong and handsome brute.
Man I: Bonjour!
Man II: Good day.
Matron: You call this bacom?
Woman I: What lovely grapes!
Man IV: Some cheese.
Woman II: … Ten yards.
Man IV: … One pound.
Gaston: ‘Scuse me.
Cheese merchant: I’ll get the knife.
Gaston: Please let me through!
Woman I: This bread — it’s stale!
Man V: Those fish — they smell!
Baker: Madame’s mistaken.
Belle: There must be more than this provincial life!
Gaston: Just watch I’m going to make Belle my wife!
Townsfolk: Look there she goes that girl is strange but special.
A most peculiar mademoselle. It’s a pity and a sin, she doesn’t quite
Fit in. But she really is a funny girl, a beauty but a funny girl, she
Really is a funny girl. That’s Belle!

Комментарии

Прокомментировать