Мир песен

Lara Fabian: Перевод «Je t’aime»

Je t’aime

Согласна, что не так любовь покинуть мы могли.
Бокалы вдребезги, возможно, нам бы помогли.
В этой горькой тишине я решила все простить,
Ведь можно ошибаться и любить.
Согласна, я с тобой была несносной иногда.
Как море к берегам, ко мне стремился ты всегда.
Я украла твою кровь, теперь в моей течет твоя,
На исходе слов и снов кричу, что я
Люблю тебя
Так безрассудно, преданно,
так, как бывает лишь в кино.
Люблю тебя,
Как волчица, как король,
так, как, наверное, никто.
Вот видишь, как люблю тебя.
Согласна, что тебе открыть все тайны я могла
Те, что лишь брат один мой знал, — я ни о чем не солгала.
В нашем каменном дворце за танцем дьявол наблюдал
Я заключаю мир с тобой, и я хочу, чтоб ты узнал,
Что я люблю
Так безрассудно, преданно,
так, как бывает лишь в кино.
Тебя люблю
Как волчица, как король,
так, как, наверное, никто.
Вот видишь, как люблю тебя.

Je t’aime

D’accord, il existait
D’autres façons de se quitter
Quelques éclats de verre
Auraient peut-être pu nous aider
Dans ce silence amer
J’ai décidé de pardonner
Les erreurs qu’on peut faire
À trop s’aimer
D’accord souvent la petite fille
En moi souvent te réclamait
Presque comme une mère
Tu me bordais, me protégeais
Je t’ai volé ce sang
Qu’on aurait pas dû partager
À bout de mots, de rêves
Je vais crier

Je t’aime, Je t’aime
Comme un fou, comme un soldat
Comme une star de cinéma
Je t’aime, je t’aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t’aime comme ça

D’accord, je t’ai confié
Tous mes sourires, tous mes secrets
Même ceux, dont seul un frère
Est le gardien inavoué
Dans cette maison de pierre
Satan nous regardait danser
J’ai tant voulu la guerre
De corps qui se faisaient la paix

Je t’aime, Je t’aime
Comme un fou comme un soldat
Comme une star de cinéma
Je t’aime, je t’aime, je t’aime, je t’aime, je t’aime, je t’aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t’aime comme ça
Tu vois, je t’aime comme ça

Комментарии

Прокомментировать