Мир песен

Kasey Chambers: Перевод «Ignorance»

Ignorance

Невежество

Если я такая плохая и ты меня больше не любишь,
Мне кажется, мне надо идти по своему пути,
Ведь это замкнутый круг,
Я имела ввиду цикл.
Я не возбуждаю тебя больше?
Так где же твой судейский молоток, где жюри?
Что является моим нарушением на сей раз?
Ты не судья, но если ты собираешься судить меня,
То приговори меня к другой жизни.

Не хочу слушать твои слезливые жалобы,
Не хочу чувствовать твою же боль,
Когда ты клянешься, что это я во всём виновата,
Разве ты не знаешь, что мы разные?
О, мы не одинаковые.
Просто дружба затянулась.
Мы, конечно, писали кровью наши имена и всё такое…
Предпологаю, эти изменения не кажутся тебе хорошей штукой,
Но это действительно хорошо.

Ты ведёшь себя со мной, как незнакомец, —
«Рад Вас видеть» и прочие любезности.
Кажется, мне пора,
Нам не по пути.

Ведь у тебя появился новый лучший друг — невежество.

Это было лучшее, что могло случиться,
Но дольше просто невыносимо.
Ведь мы не на войне, это уже не экстаз.
Я просто человек, а ты не можешь этого понять.
Я больше не попадусь на те уловки,
Которыми ты дурачил меня раньше.
Я не та глупышка, которую ты помнишь.
Теперь я знаю что такое «хорошо», а что «плохо».

Не хочу слушать твои слезливые жалобы,
Не хочу чувствовать твою же боль,
Когда ты клянешься, что это я во всём виновата,
Разве ты не знаешь, что мы разные?
О, мы не одинаковые,
Раньше мы держались вместе.
Мы, конечно, писали кровью наши имена и всё такое…
Предпологаю, эти изменения не кажутся тебе хорошей штукой,
Но это действительно хорошо.

Ты ведёшь себя со мной, как незнакомец, —
«Рад Вас видеть» и прочие любезности.
Кажется, мне пора,
Нам не по пути.

Ведь у тебя появился новый лучший друг — невежество.

Ты ведёшь себя со мной, как незнакомец, —
«Рад Вас видеть» и прочие любезности.
Кажется, мне пора,
Нам не по пути.

Ignorance

Don’t wanna read the paper
I don’t like bad news
Last night a man got shot
Outside the house of blues
I’d like to ignore it
I’d like to just pretend
That the reason for it
Is something I can comprehend

I don’t listen to the radio
Last time it made me cry
Two boys went crazy
Fifteen kids died
And I don’t know their families
I don’t ask ’em how they’re going
They’re on the other side of the world
But it’s way too close to home

I’ve got something to say
And I thought it might be worth a
mention
If you’re not pissed off at the world
Then you’re just not paying attention
And you can turn off the TV
And go about your day
But just ‘cos you don’t see it
It don’t mean its gone away hey

We don’t talk to our neighbours
They’ve got funny coloured skin
We see ’em out on the sidewalk
But we don’t invite ’em in
We only eat when we’re hungry
And we throw the rest away
While babies in Cambodia
Are starving everyday

We risk our lives
We hit our wives
We act like everything is funny
We hide our pain
While we go insane
We sell our souls for money
We curse our mums
We build our bombs
We make our children cry
We watch the band
While Vietnam
Just watch their children die

Комментарии

Прокомментировать