Мир песен

In Flames: Перевод «Pacing Death’s Trail»

Идя по следам смерти

Сожаление, покаяние,
Решись и согласись.
Преданность, господство,
Пожалуйста, определи границы…

Перемены, новшества,
Ушедшие под манящее солнце.
Возмездие, результат,
Шесть жизней и жадность.

Отдайся пустоте,
Беги как можно дальше.
Я пытаюсь цепляться
За свою веру,
Но моё сердце в коме.

Объединение, избавление,
Жажда быть замеченными.
Ходящие по кругу, презираемые,
Стоящие в ряд,
Чтобы быть центром событий.

Отдайся пустоте,
Беги как можно дальше.
Я пытаюсь цепляться
За свою веру,
Но моё сердце в коме.

Отдайся пустоте,
Беги как можно дальше.
Я пытаюсь цепляться
За свою веру,
Но моё сердце в коме.

Pacing Death’s Trail

Compassion, confession, it’s all a compromise. Dedication, domination, please, define the lines

Irritation, innovation, paired up to suceed. Totaliation, termination, fake skills and greed

Surrender to nothing, or run, as far as you can
I trying to hold on to what I believe in, but my heart is in a coma

Aggression, attention, a need to be seen. Directed, disrespected stand in line to be thankful obscene

Surrender to nothing, or run as far as you can
I trying to hold on to what I believe in but my heart is in a coma

Комментарии

Прокомментировать