Мир песен

Gary Numan: Перевод «Crazier»

Схожу с ума

Я не умела летать,
Но теперь не мешай —
Пусть уносит меня в облака…
Дверь ты открыл предо мной,
Ведь за ней мир большой,
Что не могла видеть я…
Я пыталась летать,
Но где крылья найти?
А потом ты пришёл и всё стало другим…

Ты отрываешь меня от земли,
Кружишь меня…
От тебя я сойду с ума, сойду с ума…
Чувствую, вниз я лечу.
Не отводи же свой взгляд,
От тебя я сойду с ума, сойду с ума, сойду с ума….

Издалека смотрю я,
Как ты живёшь,
Разгоняя все тучи вокруг.
Я так хотела узнать,
Как такой стать,
И ты смог показать.
Как же всё это не видела я?
Ты открыл мне глаза, моя вера сильна….

Ты отрываешь меня от земли,
Кружишь меня…
От тебя я сойду с ума, сойду с ума…
Чувствую, вниз я лечу.
Не отводи же свой взгляд,
От тебя я сойду с ума, сойду с ума, сойду с ума….

оуууу

Милый, ты показал, для чего жизнь дана,
Не хочу больше прятаться я…

Ты отрываешь меня от земли,
Кружишь меня…
От тебя я сойду с ума, сойду с ума…
Чувствую, вниз я лечу.
Не отводи же свой взгляд,
От тебя я сойду с ума, сойду с ума, сойду с ума….
Сойду с ума, сойду с ума…

Crazier

The more I take a look inside, the more I’m fried
The more I understand the ride, the more I slide
The more you put me back in line, the more I tried
The more you looked into my eyes, the more you lied

I come back crazier, but feel much better
You come back crazier, you’ll feel better

The more I disregard the signs, the more I fly
The more I walk across the lines, the more I glide

You come back crazier, but feel much better
You come back crazier, you’ll feel better

You come back crazier, but feel much better
You come back crazier, you’ll feel better

Комментарии

Прокомментировать