Мир песен

Franz Ferdinand: Перевод «I’m Your Villain»

Негодяй

Ты вставляешь слово,
Я негодяй.
Я вижу, как вспыхивает страсть,
Я негодяй.
Но ты серьезная,
Ты такая серьезная,
Как официант,
Ненавидящий богачей,
Но принимающий их чаевые.

Если я буду смеяться, я смогу любить тебя.
Если я буду улыбаться всему, что ты говоришь,
Мы можем стать смеющимися любовниками.
Но я думаю, ты скорее предпочтёшь чувствовать себя жалкой и несчастной.
Если бы я умел любить, я бы любил тебя.
Если бы я умел любить, как кто-нибудь другой.

Я знаю, кто я,
Я негодяй.
Мне наплевать, что
Я негодяй.
Потому что серьезная,
Ты такая серьезная,
А я уже прожжен.
Готовь свой животик,
Если хочешь повеселиться

До встречи, крошка…

I’m Your Villain

You toss in a word
I’m your villain
I see the passion emerge
I’m your villain
But serious
You’re so serious
Like a waiter
Hating the rich
But taking their tips

If I could laugh I’d love you
If I could smile at anything you said
We could be laughing lovers
I think you’d prefer to be miserable instead
If I could love I’d love you
If I could love like anybody else

I know what I am
I’m your villain
I don’t give a damn if
I’m your villain
Because serious
You’re so serious
But I’ve got ready salted
ready on your belly
If you want to have fun

See you later, baby

Комментарии

Прокомментировать