Мир песен

Eiffel 65: Перевод «Journey»

Путешествие

Когда я сбилась с пути,
Я увидела, как ты указываешь на солнце.
Я знаю, я здесь не единственная,
И во тьме, сквозь которую я шла в ночи,
Я ясно видела твой направляющий луч света.

Эта жизнь – твоя,
Это мгновение – твоё.
Эта жизнь – твоя,
Это мгновение – твоё.

Когда мне было плохо, мы вместе гуляли по песку,
Мы шли рука об руку.
Тот момент, когда ты вдохнул в меня жизнь, оставил след в моей памяти.
Тогда я отбросила все страхи.

Эта жизнь – твоя,
Это мгновение – твоё.
Эта жизнь – твоя,
Это мгновение – твоё.

Эта жизнь – твоя,
Это мгновение – твоё.
Эта жизнь – твоя,
Это мгновение – твоё.

Это мгновение – твоё,
Эта жизнь – твоя,
Твоя жизнь,
Это твой день…

Journey

Oh the Journey into the people,
Into their selves , into their truth oh oh.
The truth is out there waiting inside of you.
The journey, a journey in you
Oh oh, oh..

Journey,
into the people,
people that reach out,
reach out for something,
Again and again
The Journey,
Beyond the limit
Limit in your mind
Changing what you see again

Journey,
into the people,
people that reach out,
reach out for something,
Again and again
The Journey,
Beyond the limit
Limit in your mind
Changing what you see.
Again and Again.
The Journey,
Beyond the limit
Limit in your mind
Changing what you see again.

Into you
Yes into yourself
And into the truth
And again and again.

Journey…
Into you
Yes into yourself
And into the truth
And again and again.

Journey…

Комментарии

Прокомментировать