Мир песен

Edwin Collins: Перевод «A Girl Like You»

Такая девушка как ты.

Я никогда не знал такую девушку как ты.
А теперь прямо как в старинной песне —
Ты постучала, постучала в мою дверь.
Но я никогда раньше не встречал такую девушку как ты.

Ты дала мне попробовать, и теперь я хочу еще и еще.
Мои руки в крови и колени стерты.
Ты заставила меня ползать, ползать по полу.
Но я никогда раньше не встречал такую девушку как ты.

Ты заставила признать дьявола внутри меня.
Господи, надеюсь я говорю метафорически,
Надеюсь я говорю аллегорически,
Знаю что говорю о том, что чувствую.
Но я никогда не знал такую девушку как ты
Никогда, никогда, никогда, никогда,
Никогда раньше не встречал такую девушку как ты.

Этот старый город так сильно изменился.
Я больше ему не принадлежу.
Слишком много протестующих певцов
Не достаточно песен протеста.
И тут появилась ты!
Да — ты появилась!
Я никогда раньше не встречал такую девушку как ты.

A Girl Like You

I’ve never known a girl like you before
Now just like in a song from days of yore
Here you come a knockin’, knockin’ at my door
And I’ve never met a girl like you before

You give me just a taste so I want more and more
Now my hands are bleeding and my knees are raw
Now you’ve got me crawlin’, crawlin’ on the floor
And I’ve never met a girl like you before

You’ve made me acknowledge the devil in me
I hope to God I’m talkin’ metaphorically
Hope that I’m talkin’ allegorically
Know that I’m talkin’ about the way I feel
And I’ve never known a girl like you before
Never, never, never, never
Never known a girl like you before

This old town’s changed so much
Don’t feel like I belong
Too many protest singers
Not enough protest songs
And now you’ve come along
Yes you’ve come along
And I’ve never met a girl like you before

Комментарии

Прокомментировать