Мир песен

Cream & Eric Clapton: Перевод «Black Rose»

Черная роза

Я слышу, как эхом раздаётся твой голос,
Когда иду по этим коридорам.
Я вижу твой лик
На холодных каменных стенах.
Я вспоминаю, как ты говорил мне,
Что твоя любовь никогда не умрет
А потом отвернулся от меня и сказал:
«Удачи и прощай!»

Ты подарил мне черную розу
И сердце окутал мрак тёмной ночи.
Одно небо знает, куда ты ушел.
Мне так грустно, лучше бы я никогда тебя не знала.
Ты подарил мне черную розу.

Я видела, как ты уходишь,
Исчезая вдали.
Я держала эту черную розу –
Она так сладко пахла!
Я поранила палец об один из шипов,
И боль эхом отозвалась в сердце.
Я ощутила неприятный осадок в душе
От той прекрасной любви, что уже умерла..

Ты подарил мне черную розу
И сердце окутал мрак тёмной ночи.
Одно небо знает, куда ты ушел.
Мне так грустно, лучше бы я никогда тебя не знала.
Ты подарил мне черную розу.

Ты подарил мне черную розу
Одно небо знает, куда ты ушел.
Теперь я живу там, где нет места ангелам.
Мне так грустно, лучше бы я никогда тебя не знала.
Ты подарил мне черную розу,
Чёрную розу.

Black Rose

by Troy Seals and Eddie Setser

The dogs are howling at the midnight moon.
I’m on my way to where the black rose blooms.
The mountain’s high, the night is cold.
I feel the sunshine; a black rose grows.

Together again, we’re as common as sin, they say,
We just walk around the stones they throw.
Night after night, we steal away to where
Love don’t see no colors in the shadows,
Love don’t see no colors in the shadows.

Wind in the willows, wild and warm,
Just like the woman lying here in my arms.
The water’s deep, cold and still.
I love the feeling that black rose gives.

Chorus

Chorus

Love don’t see no colors in the shadows.

Комментарии

Прокомментировать