Мир песен

Bruce Cockburn — Badlands Flashback

Mon corps se pence,
Ma main s’entends,
Prends du gravier
Un morcean blanc de coquille.
Pour un instant
Un mugissement;
L’antique mer
Rempli cet espace qui a ete le mien.
Lozanges mobiles,
Des herbes flottantes;
Un cri soudain
D’oiseau flamboie au firmament!
* * *
Une troupe d’antilopes
Traverse l’horizon,
Sabots scintillants comme du verre
Un rire sonne comme le cristal
Dans le ciel vide —
Quelqu’un danse comme une flamme!
Ottawa — Paques
TRANSLATION «Badlands Flashback»
The body stoops,
The hand goes out,
Picks up from the gravel
A fragment of white seashell
For a moment
A roaring;
The ancient sea
Fills the space that just now was mine
Moving diamond-shapes,
Grasses flowing;
The sudden cry of a bird
Blazes all along the sky!
* * *
A herd of antelope
Crosses the horizon
Hooves scintillating like glass.
A laugh rings like crystal
In the empty sky —
Someone is dancing like a flame!
Ottawa — Easter

Комментарии

Прокомментировать