Мир песен

Belle: (singing)
Little town its a quiet village
Everyday like the one before
Little town full of little people
Waking up to say
Townsfolk: (speaking)
Bonjour! Bonjour! Bonjour Bonjour Bonjour!
Belle: (singing)
There goes the baker with his tray like always
The same old bread and rolls to sell
Every morning just the same
Since the morning that we came
to this poor provincial town
Baker: (speaking)
Good Morning Belle
Belle:
Morning Monsieur
Baker:
Where are you off to?
Belle:
The book shop, I just finished the most wonderful bookabout a
beanstalk and an ogre and a
Baker:
Thats nice
Marie the Baguettes hurry up
Townsfolk: (singing)
Look there she goes that girl is strange no question
Dazed and distracted can’t you tell?
Never part of any crowd
Cause her heads up on some cloud
No denying she’s a funny girl that Belle
Man I:
Bonjour
Woman I:
Good Day
Man I:
How is your family
Woman II:
Bonjour
Man II:
Good Day
Woman II:
How is your wife?
Woman III:
I need six eggs
Man III:
That too expensive
Belle:
There must be more than this provincial life
Bookseller: (speaking)
Ah Belle!
Belle:
Good morning I’ve come to return the book I borrowed
Bookseller:
Finished already?
Belle:
Oh I couldn’t put it down! Have you got anything new?
Bookseller:
Ha Ha! Not since yesterday
Belle:
Thats alright. I’ll borrow this one
Bookseller:
That one but you’ve read it twice
Belle:
Well, it’s my favorite! Far off places, daring swordfights, magic spells
a prince in disguise
Bookseller:
If you like it all that much it’s yours!
Belle:
But sir!
Bookseller:
I insist!
Belle:
Well thank you! Thank you very much!
Townsfolk: (singing)
Look there she goes that girl is so peculiar
I wonder if she’s feeling well
With a dreamy far off look
And her nose stuck in a book
What a puzzle to the rest of us is Belle
Belle:
Oh—————-
isn’t this amazing
It’s my favorite part because
You’ll see———
Here’s————
where she meets Prince Charming
but she won’t discover that it’s hime till Chapter three
Woman:
Now it’s no wonder that her name means Beauty
Her looks have got no parallel
Shopkeeper:
But behind that fair facade
I’m afraid she’s rather odd
Very different from the rest of us
Townsfolk:
She’s nothing like the rest of us
Yes, gidderent from the rest of us is Belle
Gaston:
Right from the moment when I met her saw her
I said she’s gorgeous and I fell
Here in town there’s only she
who is beautiful as me
so I’m making plans to woo and marry Belle
Silly Girls:
Look there he goes
Isn’t he dreamy?
Monsier Gaston
Oh he’s so cute
Be still
My heart
I’m hardly breathing
He’s such a tall, dark strong and handsome brute
Man I:
Bonjour
Gaston:
Pardon
Man II:
Good Day
Man III:
Mais Oui!
Matron:
You call this bacon?
Woman I: What lovely grapes
Man IV:
Some cheese..
Woman II:
Ten yards
Gaston:
‘Scuse me
Cheese Merchant:
I»ll get the knife
Gaston:
Please let me through!
Woman I:
This bread it’s stale!
Man IV:
Those fish they smell
Baker:
Madame’s mistaken
Belle:
There must be more than this provincial life
Gaston:
Just watch I’m going to make Belle my wife!
Townsfolk:
Look there she goes a girl who’s strange but special
A most peculiar madmoiselle
It’s a pity and a sin
She doesn’t quite fit in
cause she really is a funny girl
A beauty but a funny girl
She really is a funny girl——————————-
that Belle———————————————

Комментарии

Прокомментировать